迪文小说

迪文小说>旧时王谢堂前燕 > 第124章(第1页)

第124章(第1页)

想到历史上谢万做太守睡懒觉,谢安每天早上叫他起床,谢万领军北征,谢安随军替他抚恤将卒,王琅顿时觉得谢安的话真是一点说服力都没有。

她不想在这一点上跟谢安纠缠,垂首整整袍袖,容色更胜窗外夏色:“我听闻三郎祖父曾任国子祭酒,是中朝有名的硕儒,束歆与王庭坚于汲冢书驳难不下,王接详论两家得失,亦要向三郎祖父请教,可见三郎兄弟几人博闻多识固有家学渊源。不知四弟平时主要作何学问,对哪一经最为精通?”

线索太少,谢安没猜出她的意图,犹豫一下,谨慎道:“阿万儒道兼通,于《周易》小有所得,而言论属文最佳。”

王琅又忍不住笑了:“来会稽路上安石可是夸他才器百年少有,今日怎么变成小有所得了。”

一家之内早晚知根知底,隐瞒自己的态度也没什么意义。

谢安想通之后不再谦逊,顺从心中所想道:“阿万才器确佳,他近日新作了一篇论文,论渔夫、屈原、季主、贾谊、楚老、龚胜、孙登、嵇康八贤孰优孰劣,文章做得极漂亮。”

夸完,他当场将谢万那篇洋洋洒洒小作文流利顺畅地背了出来,听得王琅目瞪口呆,满脑子只剩一个想法——

王允之能背出她写的小作文吗?

因为无论如何也不肯承认王允之对她的爱逊于谢安对弟弟的爱,谢安背的那篇“极漂亮”的小论文王琅一个字也没听进去,在谢安停下来等她发表意见时只能说些不着边际的套话。

谢安以为她只听一遍,难以得到要领,体贴地给她递标准答案:“按阿万所言,此文要旨不过八字,处者为优,出者为劣。”

所谓处者为优,出者为劣,翻译过来就是隐居不仕的比出世做官的更优秀。

——这和谢安出山之前,世人对他们兄弟俩的评价不能说毫无关系,只能说一模一样。

王琅听懂之后忍了又忍,还是没忍住,笑得浑身发抖,整个人软倒在谢安身上。

“四弟这篇文章……确实……哈……发人深省……极有见地……哈哈哈哈……”

第75章暗度陈仓(一)

靠在人身上乱笑的后果是第二天两个人都差点晚起。

好在谢安很了解弟弟的作息,断定他至少中午才会到,于是两个人充满余裕地洗漱穿戴,享用朝食,又到院子里赏了会儿景,玩了一盘双陆。

衣服首饰都是谢安挑的。

不知道为什么,谢安对她的衣篋妆奁很感兴趣,哪个位置放了哪件东西比她还了解,而且会主动提出想看某件和某件搭配。

王琅对自己的衣篋是有困扰的:

“当初阿母陆陆续续为我做了许多,文定之后,曹夫人又给了不少添妆,再加上安石下聘送的,即使每天换一件也能两三月不重样,感觉下半辈子都不能再添新衣了。”

谢安饶有兴趣地看着她对着衣篋发愁,听完她的苦恼,终是忍俊不禁:“衣物多也值得山山烦心?都是大家美人之美,予卿为悦己者容呢。”

已完结热门小说推荐

最新标签