&ldo;这里是廷托莱托。&rdo;加伯里耶压低声音说道,&ldo;有话请讲!&rdo;
&ldo;你还是那个报务员,对吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;好,很好,你们遵守了我们的第一个条件……&rdo;
菲尔深深地吸了口气。
&ldo;现在,我想同船长谈话。&rdo;对方接着说,&ldo;叫他马上来。快点!&rdo;
&ldo;请稍等片刻。&rdo;加伯里耶回答说。
他转过身。
菲尔很快作出了一个大胆的决定。
&ldo;让我来跟他说。&rdo;他走过去,拿起步话机。&ldo;我是联邦调查局纽约分局特工德克尔。你准备同我进行谈判吗?&rdo;
&ldo;噢!联邦调查局!这么说,你们真地插手这件事了。联邦调查员,你不觉得你们这样做打乱了我们的计划吗?但是如果你我两个人来直接谈判,也许更是一件好事。你有很多我们为下一步采取的所有计划所需要的社会关系。&rdo;
&ldo;你有什么要求?&rdo;
对方笑了笑。
&ldo;你们很清楚,你们必须做出让步,是这样吗?到现在为止,你们连一颗炸弹都还没有找到吧?你们看着吧,就是再给你们这么长时间,你们也无法找到。&rdo;
&ldo;你有什么要求?&rdo;
&ldo;好的,好的。你注意了,调查员!我们知道船上有多少名乘客。我们也知道,船上的乘客都是些什么人。我们还知道,他们每一个人值多少钱。我们是这样设想考虑的:如果他们不想被炸飞的话,就请各位先生们付账。他们每个人要捐献出整整一百万。总共加起来是一千五百万。当然是要美元!&rdo;
&ldo;你怎么会想得出来?不可能一下子筹集到一千五百万。&rdo;
&ldo;这我当然清楚,调查员。所以我刚才说,有你在船上正合适。你可以促使这件事更快一些办成。更确切地说你应该这样做:你去联系纽约的一家大银行,并且告诉他们发生了什么事。让银行为船上那些人付赎金。至于他们以后怎么同欧洲的各家银行结算,那是他们之间的事,和我没有任何关系。听明白了吗?还有问题吗?&rdo;
&ldo;没有了。我们有多长时间?&rdo;
&ldo;太好了,你一切都领会了。我们再给你们十五分钟时间,然后我再与你联系。希望能听到你们满意的答复。十五分钟时间已经够你们办这件事了。&rdo;
&ldo;我明白。&rdo;菲尔说。