迪文小说

迪文小说>梵高传哪个版本好 > 第2部分(第2页)

第2部分(第2页)

“没有。他在威尔士。他马上要来和我一起度暑假。”

“你一年多没见到过他吗?那你已经忘记他了!现在我可是你所爱的人啦。”

他把理性和谨慎都抛到了九霄云外,猛然抱住她,疯狂地吻她那不情愿的樱唇。他领略着她唇上的湿气、口中的若泽、头发的香味;他感到爱情冲击着他的心头。

“厄休拉,你并不爱他。我不会让你爱他的。你要做我的妻子。我不能失去你。我永远不会停止,一直到你忘记他,嫁给我!”

“嫁给你!”她叫了起来。“难道我应该嫁给每一个爱上我的男人吗?放开我,你听到吗,再不我就要喊了。”

她挣脱身子,气喘喘地沿着暗黑的小径奔去。当她奔到台阶边的时候,转过身来,她的轻声但直送到耳边的俏语,宛如一声哈喝,击中了他。

“红头发的傻瓜!”

第二天早晨没有人来叫醒他。他没精打来地起身,胡乱地刮了一圈胡须,留下点点斑斑的须根。早饭的时候,厄休拉没有露面。他往市中心的古皮尔公司走去;在昨天早晨看到的人们身旁走过时,他发觉他们全变了样。他们显得那么孤寂,匆匆忙忙地赶去干那无聊的活儿。

他看不见怒放的金链花,也看不见路旁列植的栗树。阳光比昨晨格外灿烂,可是他一点也不觉得。

他在一天里售去了二十张安格尔的《阿纳迪奥梅纳的维纳斯》的彩色摹制品。这些画片给古皮尔公司赚了大钱,然而,文森特已经失去为公司赚钱的兴致。他对主顾们很不耐烦,他们完全无能鉴别艺术上的好坏,却似乎独具挑拣那些造作、平庸和廉价图画的本领。

他的同事们从来不认为他是一个讨人喜欢的小子,不过他自己却在尽最大努力不让别人讨厌他。“你猜得着什么事情招惹了我们这位著名的梵·高家的成员吗?”一个职员向另一个问道。

“我敢说,今天早晨他一定是心情不佳。”

“他所担心的可事关重大哪。他的叔叔文森特·梵·高是巴黎、柏林、布鲁塞尔、海牙和阿姆斯特丹等地古皮尔公司的合伙老板。那老头儿有病,又没有后代,人人都说他把他的股份留给了这个小子。”

“有的人就是运气好。”

“这还不是事情的全部呢。他的叔叔亨德里克·梵·高,在布鲁塞尔和阿姆斯特丹开设美术公司,还有个叔叔科尼利厄斯·梵·高是荷兰最大一家美术商店的老板。梵·高家是欧洲图画商界中最大的家族。有朝一日,我们这位隔壁房间里的红头发朋友,将会实际上控制欧洲大陆的艺术。”

当天晚上,他走进洛耶家的餐室时,发觉厄休位和她的母亲在悄声地谈话。他一踏进门,她们就收住话头,最后一句的话音尚在空中回荡。

厄休拉选进厨房。“晚安,”洛耶太太招呼道,眼神异乎寻常。

文森特独自一人在大餐桌上吃饭。厄休拉的打击把他击昏了,但没有把他击败。他根本不接受“不”这个回答。他将把别的男人认厄休位的头脑中排挤出去。

差不多过了一个多星期,他才得到一个机会,对她讲几句话。在这一个星期中,他吃得少,睡得少;他的从容不迫让位给烦躁不安了。他在公司里的买卖骤然下降。他的生气勃勃的眼神不见了,留下的只是被刺痛的忧郁。当他要讲话的时候,他感到比以前更难以找到适当的词句。

一个星期目的丰盛的主餐后,他尾随她走进花园。“厄休拉小姐,”他说,“我感到很抱歉,要是那天晚上我使你受惊了的活。”

她的毫无表情的大眼睛仰望着他,似乎对他紧跟在后面表示惊讶。

“噢,没有什么。那不要紧。让我们忘了吧,好吗?”

“我当然很高兴把冒犯过你的事情忘记干净。不过,我对你所说的话却全是真实的。”

他朝她走上一步。她退向一边。

“为什么还要旧话重提呢?”厄作拉问。“我已经把那事情全忘了。”她转身背向他,沿着小径走去。他急忙追上去。

“我一定得再讲一遍。厄休拉,你不知道我是多么爱你!你不知道这一个多星期以来,我是多么难过。你为什么躲开我呢?”

“我们进屋吧?妈妈在等客人。”

“你爱别人,那不是真的。如果真的是那样,我早就从你的眼睛中看出来了。”

“我怕没有时间再跟你讲了。你什么时候回家度假?”

他忍气吞声地答道:“七月份。”

“真巧。我的未婚夫七月份来和我一起度假,我们需要他原来的房间。”

“我决不把你放弃给他,厄休拉!”

“你必须完全放弃那个念头。如果你不愿意,妈妈说,就请你另找房子。”

他又费了两个月的功夫,试图说服她。他本来的性格又全部恢复了;如果他不能和厄休拉在一起,那末他宁可独自一个儿,这样就没有人能来妨害他对她的相思。他变得对店内的人们不客气了,被厄休拉爱情唤醒的那个世界,又很快地沉睡了,他变成了他的双亲在曾德特所见到的最阴沉抑郁的孩子。

已完结热门小说推荐

最新标签