但他马上否定了这些疑问。这种变化太富有戏剧性了。光凭失重状态这一外部条件想必不足以让单细胞的组织演变成块状的绿色物质。
他继续向下写道:
……在下一次航天飞行时,我将取一个二十三号培养基的样本带回地球。如果你们有进一步的指令,请再次回复……
哈宁的耳边突然传来抽屉的闭合声,回头一看,原来是松山健一郎正在自己的实验台前工作。他到底在这里呆了多久了?这个男人像平时一样悄无声息,比尔一点也不知道他是何时进来的。在一个没有方向,听不到脚步声的世界里,打个招呼往往是让别人注意到你的最佳方法。
松山健一郎注意到哈宁看见了自己,他敷衍着点了一下头,然后又埋头于自己的工作。这种淡漠的态度激怒了比尔。松山现在简直成了空间站上的幽灵,无声无息地四处游荡,几乎让每个人都受过惊吓。当然比尔也知道这是松山对自己的英语能力不自信而造成的,为了避免受到嘲讽,他尽量在人前保持沉默。但是,他至少也应该做到在进入另一个地方的时候简单地问声好,免得吓着其他五位同事啊。
→虹→桥→书→吧→BOOK。
第28节:太空异客(28)
比尔重新把注意力投入在了二十三号试管上,他在思索着,在显微镜下这块黏滞的物体会是什么样的呢?
比尔把二十三号试管放到一个有机防护盒里面,关上盒盖后,戴着手套的手通过盒子边的开口伸进了盒子内部。这样做的话,万一发生了泄漏,也只会泄漏在盒子内部,不然流散的液体会毁坏空间站的电力线路,从而造成严重的危害。他轻轻地打开试管的封口,他刚才发现封口已经膨胀了,势必已经处在极大的压力之下,即使这样,当封口像香槟酒瓶的盖子一样弹落的时候,他还是被惊出了一身冷汗。
蓝绿色的水珠开始在防护盒内扩散,比尔慌忙将手抽了出来。液体紧贴着盒子的内壁,像活物一样颤动。它活过来了。在某种外力作用下,这些微组织群凝合在一起组成了胶状物质。
〃比尔,我们必须谈谈。〃
说话声打断了他的思考。他迅速盖上了试管,转身面对着刚刚进入实验舱的米切尔·格里格斯。黛安娜飘走在格里格斯身旁。好一对璧人啊!比尔想。两人都穿着航空航天局海军蓝的衬衫和藏蓝色的短裤,显得苗条而又精神。
〃黛安娜告诉我你的状况不太好,〃格里格斯说。〃我们刚才和休斯敦方面通过话了,他们建议你服用一些药物,认为那样可能会对你有点好处,可以帮助你顺利地度过接下来的几天。〃
〃你们让基地为我担心了,是不是?〃
〃他们非常担心你,我们同样也是如此!〃
〃听好了,我刚才跟黛安娜说的开走返回舱的话只是单纯的调侃而已。〃
〃但是这些话让其他乘员都感到紧张了。〃
〃我不需要安眠药,让我一个人呆着就行了。〃他说着就把二十三号试管从防护盒里拿了出来,然后放回细胞培养柜。他太生气了,无法继续工作下去。
〃比尔,你必须让我们相信你。在空间站上,大家必须互相扶持。〃
比尔狂怒地面对着格里格斯:〃你是不是把我看成了一个疯子?是不是这样?〃
〃我们都知道,现在你满脑子都是你妻子的事情。我能理解你。我们……〃
〃你不会理解的,我想这些天来你不会那么思念你的妻子的。〃说着他颇有深意地瞥了一眼黛安娜,然后舒展起身体,离开实验舱,进入了当中的连结舱。他本来想回居住区休息一下,但在门口看见卢瑟正在那里准备午饭,便停止了浮行。
没有地方可以让我躲藏,没有地方能让我一个人呆着。
泪水夺眶而出,他转身回到舱口,重新进入了节点一号舱。
背对着同伴们,他透过瞭望窗远眺着地球,太平洋的沿岸又一次出现在了视野当中。新一轮的昼夜循环开始了。
◇BOOK。◇欢◇迎访◇问◇
第29节:太空异客(29)