迪文小说

迪文小说>香港小亨 - 作者香港大亨 > 第162部分(第2页)

第162部分(第2页)

江山雪激动道:“偶像,武侠小说迟早能够成为世界主流文化!”

张少杰笑了笑道:“中国的文化总是含蓄,小说里,武侠、仙侠小说,设定也是比较写意,并不严谨、科学。西方人,则喜欢设定好一套规则,人物的实力、技能、升级规则,一清二楚。我希望,将来通过制定《大唐核心规则》去完善、解释整个武侠文化的核心设定原理。这样的严谨的工程,并非是一人之力可以完成的!所以,我才希望,召集更多的人,共同完成这个项目…….具体规划,我已经写成了一份策划书,邮寄过去了,用不了几天,即可收到!”

1982年5月25日的时候,张少杰开始让《大唐》同人官方组织牵头,组织一些“大唐铁杆”们,进行总结归纳“大唐”的玄幻武侠体系的核心规则。

核心规则分为,武学设定、地理设定、历史设定、人物设定等等一系列的规则。

武学设定中,详细归纳了经脉、丹田、真气、穴道等等各种关键性的名词,以及后天、先天之类的境界。

并且分出了门阀、佛门、道家、魔门、寒门等等不同的人物阵营。

地理设定,大多数参考隋唐时期的地理、山川的概貌。

不过,却更多了一些《大唐双龙传》小说里面的地理位置。

人物设定,小说里面的人物,皆有特定的属性。

而资深爱好者,也可以根据核心规则,自己设定官方之外的人物。

随着《’大唐双龙传’核心规则书》,在台湾、香港、日本、新加坡等地进行了宣传之后。迅速引发了众人的爱好者,不断的参与进来。

因为参与人数太多,张少杰只好创建了一份《大唐规则书》的杂志。这份杂志,分为中文版、日文版不同的两个版本。

《大唐规则书》中文版,由香港天下出版社筹建,在香港、新加坡、台湾三地发行,接受《大唐》的各种相关投稿。

日文版《大唐规则书》杂志授权德间书店筹建,接受日本的《大唐》爱好者投稿。

与此同时,日文版、中文版的《大唐规则书》杂志,也是互通有无,将各自的精彩部分进行翻译。

最终,中文版、日文版的资料,都将汇总到《大唐》官方授权组织,进行汇编整理,威为,《‘大唐双龙传7核心规则书》的一部分。

随着,《大唐》官方授权组织、天下出版社、德间书店,联合宣布了《‘大唐双龙传’

核心规则书》的编订计划,以及《大唐规则书》杂志的约稿消息。

一时间,中日《大唐》爱好者,纷纷振奋非常,优秀的稿件雨后舂笋的寄往《大唐规则书》编辑部…,.张少杰靠着小说扬名立万,成为了亿万富翁。

不少人纷纷感慨:”时代变了,就连穷酸文人,也能够日进斗金!”

更有一些出版社的约稿编辑,言必称张少杰:“看人家张少杰,小说、电影、音乐、游戏门门得意,赚的钱足以买下亚洲电视!少年,努力吧,勤奋加运气,说不定你会是第二个张少杰!”

而《明报》集团,自然也是受益于香港再次掀起的小说创作狂潮的甜头。

《武侠与历史》、《明报》等等旗舰报刊,收到的长篇小说投稿多不胜数,质量显然也开始比过去几年优秀不少。

而随着《六指琴魔》电影版授权给宝龙电影公司,大获成功。使得明报的授权开始逐渐进入正轨,不少的影视公司、漫画公司,开始纷纷的向《明报》集团,商议影视改编、漫画改编之类的版权合作问题。

仅仅是1982年的上半年,《明报》集团已经售出了20多部作品的影视改编权,5部作品的动漫改编版权。

明报集团支付了小说作者的影视、动漫改编权分成歉大约有400万,明报集团自身也通过版权运营获得了130万港元的利润。

这充分显示了,小说内容版权改编方面,确实是一条新的出路。

“少杰,现在很多的客户,都是叫囔,要你的《大唐双龙传》、《生化危机》、《斗破苍穹》等等小说的改编版权,但是,我说这些版权,都是你个人的,并没有委托《明报》集团代理,害的很多的客户埋怨啊!”沈宝新一副痛心的模样。

张少杰笑道:“沈叔,你去告诉那些顾客!如果,《生化危机》投资1亿港元以上的,我可以授权他。《斗破苍穹》谁要是影视改编投资额超过3亿港元我才授权。到时候,我只要10%的电影票房,或者是电视版权的销售分红…“乖乖,你这可是狮子大开口。谁要是有3亿,收购《明报》也是绰绰有余。谁会那么蛋疼的去斥资如此多资本多拍影视剧…..”沈宝新不禁的摇头。

(未完待续)

第286章 先见之明

“好莱坞的公司,一部电影的改编,超过一亿美元成本的,每年也是有一堆的!”张少杰说道,“其实,我的这几部作品,本身场面就很大气,用传统的拍摄手法,根本无法表现出那些场景。没有巨额的资金,根本拍不出我想要的效果!所以,我才会严格将投资规模限制在1亿甚至是3亿规模!”

张少杰的心气也是太大。

他觉得香港的这个小池塘中,也只能作为一个试金石。影视作品,真正的大市场,至少是整个亚洲。再进一步的话,则是整个世界。

已完结热门小说推荐

最新标签