迪文小说

迪文小说>雪中的印记作文 > 第二十九章(第1页)

第二十九章(第1页)

试衣服?这个时候?只有奥芮莉亚会这么想。

贝勒·邓索恩。被迫的订婚。我曾经以为我了解她全部的事情。在我完成追踪之前,还有多少我需要知道的秘密?

接下来两个月内,我什么都不用管了——这就是最简洁的答案。

我不是不想住在这儿,我太想住在这里了。不是我不能从休息中受益,昨晚的惊吓证明了这一点。自从奥芮莉亚在果园里晕倒之后,在那些黑暗的日子里,我也没有做过如此这般的噩梦。可是你怎么能让我等那么久才拿到下一个线索,更不要说任何适当的答案了!奥芮莉亚!

我在地板上踱着步,阳光苍白而平静地落在地板上,这时,我听到了轻轻的敲门声。玛德琳小姐进来问我是否有什么需要。

我为自己的样子感到尴尬,头发乱蓬蓬的,穿着破旧的便装,不过她好像没在意。她的眼睛扫过开着的箱子和散落在地板上的纸张。

“你终于打开它啦!”她温柔地说,“有一封信。我想也必须有。我知道她不会不跟你说最后几句话的。”

如果你仅仅知道……我心想。

“我帮她一起选的衣服。”

“真的?”我突然得知了一点奥芮莉亚离开我之后的事情:为我而购物和寻求朋友的帮助。突然,我觉得自己很笨,我心事重重,竟然没有为此表达感激。

“你一定非常吃惊。”她继续说着,好像读懂了我的思想,“关于你的一切都不同了,现在把你的衣服换了吧。我是该让你自己待着,艾美,还是去把茶点拿过来,我们两人一起吃?”

“我想要茶点,也希望你陪我一起。谢谢你。”

我认识到,玛德琳真的很可爱。奥芮莉亚是闪光的,激昂的,美丽的;她则很优雅,柔和,镇定。她四肢圆润,优雅。她走路就像公主一样。她将来可能会很丰满,但是不会因此而难看。她那丰富的个性不会使她变得乏味。她跟清晨一样受人欢迎。

我们在窗边的小桌子旁吃着茶点,看着太阳升起,照射着花园。玛德琳一点也不为我穿着睡袍而感到不安。可能是因为她有姐妹的缘故。她告诉我奥芮莉亚到访的故事。

“我们都敬畏地看着她,普里希拉和我,还有男孩子。她太活泼,太和善了。你肯定特别思念她。”

“是的。”能够说说我的感受,这可真让人感到安慰。我喜欢放松自己,而不是让自己骤然紧张起来。我害怕自己违背了什么礼节,可是她看起来很温和。

“你知道吗,我也有一个朋友年纪轻轻就去世了。”她告诉我。她皱起了眉头,不再一副淡定的样子了。尽管她有讨人喜欢的外表和许多优点,但她也曾心碎过。正如库克有一次跟我所说的:每个人都有自己的故事。

“真遗憾。是最近的事情吗?”

“不是最近发生的。五年前或更早一些。她叫安娜贝拉·塞夫顿。我们一起读的女子学院,我们从小一起长大。你可能会想,我有这么多兄弟姐妹,失去一个朋友不至于那么伤心吧,但我的确很伤心。”

“我能想象得出。那么年轻就去世了。甚至比奥芮莉亚还年轻!”

“是的。她一直都不强壮。她的肺有问题。她父母每年冬天都带她去意大利,但她还是死了。她性格特别甜美,我跟她在一起的时候,真是太幸福了。我很幸运有家人,艾美,我们形成了一个愉快的群体,可是,不会再有另一个安娜贝拉了。我的意思是说,每个人都是独特的。爱某个人意味着我们爱组成他的每一样微小的东西。奥芮莉亚也不能替代,跟安娜贝拉一样无法替代,现在你有了我真心的同情和友谊,是不是得到了些安慰?”

我哭了。这当然不是我第一次哭,可是在别人面前,这还是第一次。玛德琳轻轻搂着我的肩膀,直到我停止了啜泣。

“是这样的。”她说道,“以后会轻松些,我保证。”

她离开后,我终于还是走到衣箱旁边。我知道她希望我试试她跟奥芮莉亚一起帮我选购的衣物。我愿意穿给她看,可是我得先一个人秘密地试一试。

我把棉布折叠起来,吃惊地看着深红色的丝绸光彩灼灼地展现在我面前。红色!那是件晚礼服,大方,开胸很低,袖子上面还有丝线绣的玫瑰花。我从来没穿过这样的晚礼服,从来没有。我禁不住盯着它,又是惊骇,又是喜爱。那是属于奥芮莉亚那类人的衣服,不属于艾美·雪诺。

我把它放到床上,颤抖着拿起下一件衣服。那也是一件晚礼服,深紫色的。她是不是认为我的生活除了晚会就没别的啦?这光滑的衣服上还装饰着流行的网状织物。我急急忙忙地把它抛到床上,渴望找到更实用的衣物。下面还是晚礼服,三件晚礼服,一件粉色的,一件杏黄色的,一件银色的。这是其他女孩子的衣服,不是我的。它们太漂亮了,比我见到过的任何东西都可爱。

晚礼服下面是一系列日常的连衣裙,我得承认,它们太完美了。时髦又不失端庄,简洁却很美丽,让人眼花缭乱的色彩和质地,我想把它们立刻全都穿到身上。哦,我太开心了!没有一件衣服是黑色、深蓝色、棕色或灰色的。我不再服丧了,我要爆炸了!

衣箱就像一个来自奥芮莉亚的神话,看起来取之不尽,里面还有拖鞋、阳伞、马甲、披肩和斗篷。还有紧身衣,它们是用几百片骨质面板制作的,而不是我熟悉的用绳子链接起的几块简陋的板子。还有女式无袖衬衫、吊袜带和长袜。长袜都是白色的。有的无装饰,有的有斑点,有的带条纹,有的上面刺绣着小花。吊袜带是最有用也没害的东西,可是有些……我有些震惊!

在层与层之间,我发现散放着很多小小的薄纱钱包,里面塞满了钱。几百几百的英镑!我现在不能数它们,不过我检查了每个钱包,看看是否有纸条或谜语或线索。正如奥芮莉亚所说,没有。只有钱,除了钱还是钱。

真是很难正确理解,这都是给我的。美丽的东西从来没有眷顾过我,我也没有足够的个人魅力去展示它们。

有一次,奥芮莉亚给了我一把梳子,上面装饰着水晶。我那时候一定有七岁。我被它那灿烂的光彩迷住了,它似乎能把远处的火苗抓过来。每个年轻女孩——不管她多么平凡,如果她有长头发,一定都会为拥有它而自豪。我就把这梳子插在头发上,感觉自己像个公主。有一天,维纳威夫人在花园里瞥见了我,她把它从我头上一把抢下来,把缠绕在上面的头发扯掉,将梳子扔进了湖里。从那之后,奥芮莉亚不再给我礼物,我们也不能一起读书和吃饭了。她一定是把她的快乐和报复都装进我的衣箱里了。

衣箱空了之后,我发现我的床上堆满了色彩明丽、光彩照人的衣服。我认识到,这是空白而确凿的一页,正如我婴儿时躺卧的那张空白的雪床。这是一个全新的开始。

我看着那为华丽小姐准备的全部服装和财富。我的脑袋里不停转动着这个念头:奥芮莉亚,我不是这样的人。

“可是,”她的声音争辩道,那声音清晰得就好像她站在我身旁,她还跟以前一样地扬起下巴,“你不是在一个大房子里长大的吗?你的最亲密的朋友不是年轻的维纳威小姐吗?你会骑马,会画画,会刺绣,会弹钢琴,你还能唱歌,虽然你不怎么唱,但你唱得好听极了。你接受了良好的教育。如果你不是一位淑女,那是什么?你去接触接触仆人、挤奶女工或商人的妻子……他们都会认为你是淑女。”

我从来都很难否定她的逻辑。

已完结热门小说推荐

最新标签