迪文小说

迪文小说>沙丘讲的什么故事 > 第32部分(第2页)

第32部分(第2页)

保罗停下来,把她推入一个岩石的凹缝里,转过身来,看着下面的沙漠。一个运动着的沙堆向前移动,与他们所停留的岩石小岛平行——月亮照着,沙浪起着涟漪,浪头般的沙堆大约一公里远,与保罗的眼睛几乎一样平。它走过的道路上,扫平的沙丘弯弯曲曲——一条短短的曲线越过他们放弃了的、被咬碎了的飞机的那片沙漠上。

沙蜥所在的地方,没有了飞机的痕迹。

土堆般的沙包又移向沙漠,从它自己走过的路上迅速地退回去。

“它比吉尔德的飞船还要大,”保罗小声说,“有人告诉我,沙蜥在沙漠深处长大。但我没有想到……好大啊!”

“我也没有想到。”杰西卡喘着气说。

那东西再向外,远离岩石,带着一条弯曲的轨迹,快速朝地平线跑去。他们听着,直到它远去的声音消失在他们周围轻微的沙动声中。

保罗深深地吸了口气,抬头望着映着霜白月色的陡坡,引用了《凯塔布·阿·伊巴》中的一句话说:“‘在夜间旅行,白天在黑暗的阴影中休息。’”他看着他母亲:“我们还有几个小时的黑夜,你能继续走吗?”

“休息一会儿。”

保罗走上岩面,肩背着背包,系好背包带。他站了一会儿,手里拿着定位罗盘。

“你准备好了就说一声。”他说。

她从岩石上站起来,感到力量恢复了。“走哪条路?”

“这条沙脊通向的地方。”他指着说。

“走入沙漠深处。”她说。

“弗雷曼人的沙漠。”保罗小声说。

他停下来,由于还记得卡拉丹的预知梦境中的幻象而战栗着。

他见过这个沙漠,但是和梦中见过的沙漠的形状多少有点不同,像一个消失在记忆中没有记住的视觉幻象。现在这一视觉幻象投射进真正的环境时,又像没有完全记住。这个视觉幻象似乎在移动,从不同的角度走近他,然而他仍然一动不动。

在梦中,伊达荷和我们在一起,他记起来了,但是,现在伊达荷死了。

“你找到要走的路了吗?”杰西卡问,误认为他拿不定主意。

“没有,”他说,“但是,我们无论如何也要走。”

他把背包紧紧地背在背上,坚定地沿着岩石上风沙凿成的“运河”向上爬,这“运河”开凿在月光照着的岩面上,阶梯形的山脊向南延伸。

保罗沿第一条山脊爬上去,杰西卡紧跟在他后面。

一会儿,她就注意到他们经过的道路成了一个需要立即解决的特殊问题——岩石间的沙坑使他们行动迟缓,风沙雕刻成的山脊锋锐割手,障碍物迫使他们做出选择:从上面越过去,还是绕过去?岩石群有着自己的格调。仅仅在需要的时候,他们才讲话,并且要用嘶哑的声音费力地说。

“这儿要小心些——这条山脊多沙而滑。”

“注意,不要在这块岩石上碰着头。”

“呆在这山脊下面,月亮在我们背后,月光会把我们的行动暴露给那边的任何人。”

保罗停在一处岩石的亮处,背包靠在一条窄小的山脊上。

杰西卡靠在他身旁,庆幸有一会儿的休息机会。她听见保罗在拉滤析服的水管,吸了一点自己回收的水,这水有点咸味。她记得卡拉丹的水——高大的喷泉围绕着天空的弯穹。如此丰富的水,一直没有为自己所重视……她站在它旁边时,只注意到它的形状,它反射的光,或者它发出的声音。

停一下,她想休息……真正的休息。

她想到怜悯能使他们停下来,哪怕只停一会儿。没有停止就没有怜悯。

保罗从岩石脊背上撑起来,转身爬过一个斜坡。杰西卡叹了口气,跟着走下去。

他们滑下斜坡,落到广阔的沙洲上,沙洲通向凹凸不平的土地那一边的陡峭的岩石。他们陷入了不连贯的运动节奏中。

杰西卡感到这一夜他们受到了手脚下面的物质的支配——圆石、豆大的砾石、石块,豆大的沙、沙本身、粗沙、细沙或粉末一样的沙。

粉末钻进鼻腔过滤器,不得不把它们吹出来;豆子一样的沙和砾石在坚硬的岩面上滚动,很可能因不小心而发生事故;石块的尖角很容易使人被划伤。

已完结热门小说推荐

最新标签