迪文小说

迪文小说>泰戈尔诗集是用什么语言写的 > 第21部分(第2页)

第21部分(第2页)

人间的帝王在哪里出现,侍卫们便把那里的人群驱散。我的君主呵,当你来临时,

整个世界都追随在你后面。

60

和着晨曲,他轻叩我们的房门,带来了朝阳的问候。

我们和他一起,将牛群赶到牧场,在树荫下吹响短笛。我们失去了他的踪迹,却一

次次在赶集的人群中找到他的身影。

在一天最忙碌的时刻,我们也会蓦地看见他,坐在路边的草地上。

和着他的鼓点,我们前进,

伴着他的歌声,我们起舞。

以我们的欢乐与悲伤打赌,将他的游戏进行到底。

在我们的小船上,他是舵手。

我们和他一起,在惊涛骇浪上颠簸行船。

日暮时,我们为他点起灯火,等待着他。

61

赶到他和工人一同劳动的地方去,做他志同道合的朋友。

在他游戏的地方,坐在他的周围,做他的同伴。

追随他前进,让你的脚步踏着他的鼓点敲击的韵律。

冲入人群密集的集市——那生死的集市,

因为他正和人们在一起,在那喧嚣骚乱的中心。

不要在穿过铺满荆棘的荒凉山路上惊恐动摇,

因为步步都能听到他的召唤,我们知道那是爱的呼声。

62

清晨,你庙宇里的钟声响了,善男信女带着奉献的鲜花,沿着林间小路,快步走来。

我却躺在树荫下的草地上,听任他们匆匆走过。

我想,我这样懒散是正确的。

因为那时,我的花儿正含苞欲放。

黄昏时,鲜花怒放了,我正好去做晚祷。

63

我主的道路静静地横在我的门前,它唤起我心中的热望。它向我伸出召我走近的手

臂,它的沉默召唤我走出家门,它的无言的恳求吻着我的双足。

我不知道它将把我引向何处,是无边的喜悦,是意外的收获,还是莫测的危难?

我也不知道它迤逦蜿蜒,何处是终点——

可是,我主的道路静静地横在我的门前,它唤起我心中的热望。

64

日暮黄昏,我来到我主的门前,旅伴们问——

已完结热门小说推荐

最新标签