迪文小说

迪文小说>倒计时9天图片 > 第二次机会(第1页)

第二次机会(第1页)

奥斯卡·布朗杀死了妻子。

那天是他的六十五岁生日,奥斯卡·布朗趁妻子不备,将她从楼梯上推了下去。

假如没有那本书页发黄的旧书,也许他不会对妻子这样做。那本书是前一天他在清扫阁楼的时候发现的。

那天奥斯卡正在清理自家阁楼,一本放在角落里的落满灰尘的旧书吸引了他的注意。不知道是什么人将那本书藏在阁楼上,书的名字很奇怪,叫《神药配方》。奥斯卡打开泛黄的书页,一个标题引起了他的注意——《能让你生活发生奇迹般变化的配方》。在这个古怪的标题下面,记载着一个配方。奥斯卡粗略地阅读完这个配方后,大吃一惊。因为,那一页上写着:

只有当你摆脱了让你厌烦的人或物之后,这个配方才会生效。你应该按照配方所示,将所有原料混合起来拌匀,喝下去。奇迹马上就会发生——你将从生活中得到应得的一切。

而且,更令奥斯卡吃惊的是:配方所需的各种原料并不罕见,在厨房就可以统统找到。

奥斯卡心想:这个配方多半是个恶作剧。因为,假如你摆脱了让你厌烦的人或物,还需要这个配方做什么?不过,奥斯卡转念一想:他和他妻子居住的这栋房子,据说许多年前是一个巫婆的宅第。她因为从事巫术活动被人们吊死了。想到这里,奥斯卡又将那条配方细细地读了几遍,并反复念叨着那句话:“奇迹马上就会发生……”

假如奥斯卡第二天没有信步走进公园的话,他也许会忘记这个配方的事。

第二天,是奥斯卡的生日。他已经六十五岁了,并不算幸福的生活让他显得老态龙钟。奥斯卡坐在公园的长椅上晒着太阳,无比羡慕地看着一对对恋人在阳光下散步,年轻帅气的小伙子搂着年轻貌美的姑娘的细腰,热烈地接吻。姑娘那撩人的笑声传进他的耳朵,奥斯卡心中感到无比悲哀。

奥斯卡不禁回想起他的妻子纳迪娅,那个该死的女人,与公园里这些年轻姑娘之间形成残酷的反差。奥斯卡简直无法忍受。

白天,纳迪娅总是喜欢穿着高领羽绸衣服;到了晚上,在卧室里,纳迪娅也习惯穿得整整齐齐的;直到要就寝时,她才先披上一件长法兰绒睡衣,在这件睡衣的遮盖下,她才开始脱衣服。每天,天还没亮,纳迪娅就起床了,同时她也逼着奥斯卡起床。然后她就对着奥斯卡唠唠叨叨,小到社会不公,大到人间罪恶,没完没了,直到晚上九点睡觉才闭上嘴。纳迪娅还有洁癖,每天她都必须把房间打扫得一尘不染,还要求奥斯卡也帮她打扫。纳迪娅尤其注意清洁钥匙孔,每天都要擦十几遍才罢休。奥斯卡觉得这一行为很有象征意义,因而觉得很沮丧。

奥斯卡在六十五岁生日的那天独自一人坐在公园里,无比艳羡地看着那些年轻的恋人,慨叹自己的青春年华已经一去不复返了。想着想着,奥斯卡不禁流出了自怜的泪水。他原本也有机会得到那些姑娘,可是却没有。他回想自己这半辈子,从来没有得到过年轻姑娘动情的拥抱,更没有听到过年轻姑娘热烈的呻吟。可这又能怪谁呢?因为他在二十五岁时,为了金钱而和纳迪娅结了婚。

他闷闷不乐地走回了家。推开家门,妻子纳迪娅的唠叨声又在他耳边响起了。奥斯卡不禁越想越气。最后,恶向胆边生的他将妻子从楼梯上推了下去……

奥斯卡在向警察报告他妻子出了意外之前,依照那本旧书上的配方,搜集各种原料,调配好药水,然后将这药水一饮而尽——味道不错,就是有点咸。

接下来,奥斯卡整日坐在家里,等待着自己身上究竟会发生一些什么奇迹。

起初,奥斯卡除了发现自己变得很有钱之外,根本没有奇迹发生。

奥斯卡是为了钱才和纳迪娅结婚的。可是,婚后他才发现,纳迪娅将钱袋看得死死的。纳迪娅是个非常节俭的女人,除了日常的开销外,她很少花钱,都存进了银行。另外,连奥斯卡结婚四十年来辛勤工作所赚的钱,也都被纳迪娅收了回去,存了起来。因此,直到纳迪娅死了,奥斯卡才得到那笔钱。

所以,现在他发现,他一下子得到了一百多万元。奥斯卡觉得很不值得,似乎他一生的痛苦换来的就是这些钱。

然而,就在这时,奇迹出现了。

每天都照镜子的奥斯卡惊讶地发现,自己的头发开始慢慢从灰白变成棕色。同样的奇迹也发生在他的身体上,四肢变得灵活起来,食欲越来越好。奥斯卡还发现了一个变化——他戴的眼镜开始视物不清,最后,眼科医生建议他摘掉眼镜,他照做了,结果发现他的视力居然恢复到年轻时的状态!

奥斯卡对自己有了更高的期待。他期待所有的奇迹一下子都出现在他的身上。但他极力控制住自己,耐心等待,一直等到他的第三颗牙齿又重新长了出来!

他在变年轻!

当然,这给他带来了一个新的难题——人们会发现他的变化。不过,奥斯卡早就找到了解决的办法,他悄悄地离开了家乡,来到五百英里之外的一个旅馆住下,在这里不会有人认识他。他为自己制订了一个计划,他将坚定不移地执行这个计划。

回想他和纳迪娅过的这四十年婚姻生活,多么死板,多么了无生趣!现在,他决心将这灰暗的四十年彻底抹去,一直等到他退回到二十五岁。到那时,他要找到既漂亮又单纯的金发女郎,哪怕是花钱买一个也行,他要重新潇洒一回!

已完结热门小说推荐

最新标签