迪文小说

迪文小说>白鲸剧场表演时间 > 第66部分(第1页)

第66部分(第1页)

这种神速的灭种主要是人类的刀枪所造成的;然而;猎击大鲸却具有极其不同的方法;因而有决定性地使得大鲸不会获致这样一种不光荣的结果。一艘有四十个水手的船;猎击了四十八个月的抹香鲸后;就算他们的成绩干得非常不错;而且谢天谢地;就算他们最后能够把四十条鲸的油料带回家来。然而;从前那些西部的加拿大和印第安猎户以及设陷阱者;在当时极西的地方(在那些地方沉落的太阳却还在照耀着)正是一片蛮荒的处女地;比如说;以同样数目的。穿着鹿皮靴的猎手;也去干同样数目的月份;不是坐船而是骑马;那他们所杀戮的野牛数目;一定不是四十;而是四万;或者比四万还要多;这种事实;如其需要的话;还可以提出统计数字来加以说明。

而且;正确地考虑一番;似乎也还提供不出任何论据;足以证明抹香鲸会逐渐趋于灭亡;比如说;在早些年间(十八世纪后期);这些大海兽;三五成群的出现;比之现今所碰到的次数还要多;而且;到头来航程并不需要这么长;所得的酬劳也比现在多。因为;一如在其它场合已经看到了的;这些鲸;也许受到一些安全观点的影响;现在游在海里的都是成群结队;所以;早日那些离群索居的。成对的。小队小群的鲸只;今天都集结成声势浩大的。而且是分布很广的罕见的队伍了。这就足以说明全般情况。不过;因为所谓须鲸已不再出现于早年群集的许多渔场上;因而这种鲸也已逐渐消失了的想法;似乎也同样是错误的。因为;它们不过是被人们从这个岬赶到那一个角;而如果这个地方不再发现到它们的喷水;那么;在另外一些遥远的海矶岸边;一定还有人因为刚刚看到这种不常有的光景而大吃一惊的。

而且;关于上述这些大海兽;它们也有两大坚固堡垒;这两大堡垒;就一切人类的能耐说来;将是永远无法攻击的。正如冷淡的瑞士人;一遇外族入侵他们的河谷;便都撤到他们的大山上去一般;因此;这些须鲸在那如大草原。林间开阔地带的洋面上被猎击后;它们最后也能够这样前往它们那些北极的城堡;而潜入到最后的草木茂盛的壁垒和城墙下去;又在冰地和浮冰块中冒了出来;它们处在无尽的十二月天的美妙的小天地里;根本不把人类一切追逐放在眼里。

但是;也许是因为往往要打到五十条这样的须鲸;才能够打到一条抹香鲸的缘故;因此;船头楼上一些哲学家才断定说;这种具有决定意义的打击早已使得鲸这支队伍大大地减少了。虽则不久前;光是美国的捕鲸者;每年在西北线上所捕杀的这种鲸;其数目可就不下于一万三千条;然而;还是有人甚至把它当作一种微不足道的情况;视为不值一驳的。

世界上那些身躯比较硕大的动物的稠密情况;当然免不了会多少引起怀疑;然而;我们对于那个果阿(果阿。。。。。。印度马拉巴的沿海地区。)的历史家哈托(哈托。。。。。。果阿总督的随侍医生;生卒年代不详。)的言论又将怎样看法呢?他说暹罗国王一次行猎就可以打到四千只象;而且还说在那些地方;象只之多;有如温带地方的畜群。因此;如果这些大象;几千年来已经遭到了塞密拉密斯(塞密拉密斯。。。。。。神话中的亚述皇后;以貌美。才智。妖娆见称;据说建立过巴比伦城;攻占过埃及;和许多亚洲及埃塞俄比亚的城市;最后攻印度而大败。);波拉斯(波拉斯(公元前?—321?)。。。。。。印度王子;为亚历山大大帝所征服。);汉尼拔(汉尼拔(公元前247—183)。。。。。。古迦太基的将军。)以及东方一连串君主的猎捕后;而它们还能继续大量存在的话;那么;对于大鲸的远能经受得了一切猎击;就更没有可以怀疑的理由了;因为大鲸有一个足资漫游的大草原;而这个大草原正是比亚洲;加上美洲;欧洲和非洲;新荷兰;以及全世界各岛各屿的总面积还要大上一倍。

而且;根据一般认为大鲸是长寿的看法;我们还得考虑一下它们可能会活到一百多岁;因此;在任何一段期间里;若干特殊的长辈一定就是同时代人了。由是;我们只消这么想一想;人间的一切墓地。坟场和家冢里所藏着的那些在七十五年前还活着的男女老幼的尸体;再把这一无数的队伍加上现今地球上的人口;那么;这究竟是怎么一种情况;我们立刻就可以得到一些概念了。

因此;尽管有这些情况;不论这种鲸会有个别的死亡;我们还是应该把鲸类看做是一种不朽的动物。它在大陆还未突破洪水而出现之前就在海洋中游来游去;它还曾经游过杜依勒利宫;温莎宫;克里姆林宫从前的地基。在挪亚的洪水中;它根本就不把挪亚的方舟放在眼里;如果世界还会再发洪水;象荷兰那样;连老鼠都给淹得干干净净;那么;这种永存的鲸也还是会活下去;而且会高矗在赤道的洪水似的浪峰上;朝天喷出它的唾沫;表示蔑视呢。

第一百○六章    亚哈的腿

亚哈船长那么慌慌张张地离开了伦敦的〃撒姆耳。恩德比号〃;对他本人说来;并不是一点也没遭到什么损伤。他那么用劲地落到他小艇的坐板上;弄得他那只牙腿受到了象要坼裂似的一阵震动。而且;等他攀上自己船上的甲板;牙腿插进那只镟孔时;又是那么猛烈地把脚一转;对舵手下紧急命令(这个舵手;掌起舵来;好象始终掌不稳);这样一来;那只本来已经蹩伤了的牙腿;又经过这样一阵扭伤;以致它虽然还似乎完好如初;且也显得很是灵活;然而;亚哈却对它很不放心。

老实说;尽管亚哈始终是满怀狂热;粗心大意;他却时刻小心注意他那多少要靠它站立的死骨头的情况;这是没有什么可以大惊小怪的。因为;在〃裴廓德号〃离开南塔开特的不很久前;有一天晚上;人们曾经发现他斜躺在地上;人事不省;当时大概是出了某种既弄不明白;又似乎叫人说不出。猜不透的事故;他那只牙腿很厉害地脱了臼;弄得象是给碰断了的树桩一般;差不多都戳进了他的大腿窝里;那个苦恼的伤口;花了好大的工夫才完全治愈。

而且;当时他那偏热症的心里可没有忘记:现下的苦痛都是直接来自先前的祸患;他也看得非常清楚;这条永远盘踞在他心里的湿辘辘的。最凶狠的巨蟒;正如丛林里必然有音调最为美妙的鸣禽一样;因此;一切的不幸往事如同一切的喜庆事一般;就自然而然地各自产生了相似的后果。亚哈还认为;哪里会是一样;大大小小的不幸总是多于大大小小的幸福。更别提什么根据某种宗规的教义的论断;认为若干天然的幸福到了另一个世界里就不会开花结子;而且;相反地;会落得全是悲惨失望的一场空;所以;一些罪大恶极的不幸者却在死后会多子多孙似的;接二连三的产生了更多的不幸:更别提什么把事物更深入地分析下去;还是会有不一样了。因为;亚哈心里想;即使是人间的最高福祉者嘛;本身也始终存有一种琐屑的不称心事;而且;实际上;一切的心病;就是一种神秘的。意味深长的东西;在有些人看来;则把它看成是天使长似的伟大;因此;他们便战战兢兢地不敢去追寻那种会使明显的推论落空的东西。要追溯这种无穷无尽的不幸的渊源;最后就会使我们走进那无源无主的神鬼阵里去;因此;不管那个喜洋洋的伏天的太阳;也不管那个小铙小钹似的。浑圆的仲秋月;我们却得承认这一点:神鬼本身也并不是始终愉愉快快的。人类眉头上那颗抹不掉的。黯淡的黑痣;原来就是那些在独立宣言上签过名的人的愁伤的印记呀。

这里;竟无意间泄露出了一个秘密;这些也许是先照老办法把它揭露出来比较妥当些。在亚哈的许多特点中;总有一点叫人摸不着头脑的;那就是;为什么他有一个时期;即在〃裴廓德号〃开航之前和之后;竟象个唯我独尊的大喇嘛那样藏了起来;而且;在这段期间里;仿佛象个死人那样躲在大理石的元老院里;一言不发。法勒船长原先对此所捏造的理由;显得一点也不充分;实际上;关于亚哈的内心深处的想法;显露出来的一切总是非常暧昧;而不是正大光明的。不过;到头来;全都会真相大白;至少;在这件事情上是如此。原来那种悲惨的不幸;暂时都埋藏在他那隐遁的心底里。而且;不仅如此;连岸上那些日益减少而分散的亲友;不知怎地;也好象都对他怀着敬而远之的态度了;在那些胆怯的亲友中看来;上述变故。。。。。。这变故的确依然是亚哈所无法了解的一件心事。。。。。。本身之所以富有恐怖性;是因为变故完全是来自神号鬼泣之乡。因此;他们出自对他的一片热忱;他们都尽力之所及;同心协力地把这事情的真相给隐瞒了;不让别人知道;于是;得等到好久以后;这事情才会在〃裴廓德号〃上泄漏出来。

但是;如果这一切都是如此的话;那么;就随天上那眼不能见的暧昧的密谋者;或者是复仇心切的大小火神;去跟人间的亚哈打交道也好;不打交道也好;在他现在这只脚的问题上;他却已采取明确切实的步骤了;。。。。。。他把木匠找来了。

当那个木匠师傅来到他跟前的时候;他吩咐木匠刻不容缓地动手做出一只新腿来;还指示大二三副照料一下木匠;把航行以来所积集起来的种种大小牙骨(抹香鲸)材料都拿出来;让木匠仔细地挑选最硬牢的。磨得最光堂的材料。材料挑好后;他限令木匠要在当天晚上把腿完工;并且要配好一切附件;不得重用原来那只靠不住的腿的一切配件。他还命令把船上那只暂时空搁在舱里的熔炉给吊出来;同时;为了加速进行;还要铁匠立刻着手打出各种随时需用的小铁器来。

第一百○七章    木  匠

如果你象个苏丹那样坐在土星的卫星群中;单独挑出一个非常入神的人来;那个人似乎是个神明;是个伟大的人物;是个苦恼人。但是;如果从同一个角度上;你抓起成群的人来;那些人;不论古今人物;就大多是一群多余的复制品了。〃裴廓德号〃这个木匠;虽然是个最卑微的人;也远不是个非常高雅。出类拔萃的典范;可是;他并不是个复制品。他现在亲自登场了。

如同一切海船的木匠;尤其是如同一般捕鲸船的木匠一样;在迅速与有实际经验的程度上;他除了自己的本行;还兼具各行各业的经验。木匠这个行当就是集古往今来。各式有关手艺的大成;而且多少都同作为辅助品的木材发生关系。〃裴廓德号〃这位木匠除了做上面提到的一般事情以外;还格外善于应付一艘航程三四年;历遍许多蛮荒。辽远的海洋的大船不断发生的。不胜枚举的例常的急变;更别说他得随时应付下述这些日常事务:修理破艇;烂桁;改进笨拙的桨叶的式样;嵌装甲板上的牛眼窗;或者在舷板上安上新木钉以及其它许多比较跟他本行有关的零碎事务;而且;他还善于迅捷处理各种南辕北辙的事务;不论是日常事务还是突发事件。

他处理这些形形式式的事务的唯一大场所;就是他那只虎钳条凳;这是一只粗笨的长凳;上面有几只大小不同的虎钳;有铁铸的;也有木制的。除了船旁拖有大鲸;这只条凳总是横缚在炼油间后边。

人们发觉一只索栓子太大了;不容易插进栓洞里;这个木匠就把它压进他那常备的虎钳里;当即把它锉小。一只羽毛奇特的迷路的陆上鸟禽偶然飞到船上来;被捉住了;这个木匠就用刨得光光的细露脊鲸骨;和大梁似的抹香鲸骨;给它做出一只样子象鸽棚的笼子来。有个桨手扭伤了手腕;这个木匠就给配出一种外擦的药水来。斯塔布想给他所有的桨叶上都漆上朱红色的五角星;这个木匠就把每一支桨都镟在他那只木头的大虎钳里后;匀称地漆上了星星。一个水手突发奇兴;想戴鲨鱼齿的耳环;这个木匠就给他钻耳朵。另一个水手闹牙痛了;这个木匠就拿出钳子;一只手啪嗒地拍一下他那只条凳;教他坐下去;可是;手术还没有做;那个可怜的家伙就已不由自主地畏畏缩缩了;因为这个木匠甩着他手里那只木虎钳柄;示意他如果要木匠替他拔牙齿;就得把下巴夹在那只虎钳里。

于是;这个木匠就有对付任何事情的准备;而且对一切事情都同样显得毫无所谓;毫不在乎。他把牙齿看成是一小块牙骨;把脑袋只当成一块顶木;至于人呢;他淡然地把他看成一只绞盘。不过;照他这样对各行各业都无所不通;而且又有如此熟练的功夫;似乎可以说他具有非常聪明利落的才干。可是;又不完全如此。因为;这个人除了好象有种不受个人感情影响的迟钝以外;毫无任何特点;我说;不受个人感情影响;是因为他竟变得跟周围的一切事物混而为一;所以他好象是有目共睹的大傻子;随你怎样闹得天翻地覆;他仍然始终闷声不响;哪怕你在干下什么天大的事;他还是置若罔闻。不过;正是他这种有点可怕的迟钝;就不免使他象个十分不近人情的人。。。。。。然而;说也奇怪;他有时也很健谈;能够显出一种古朴的。转弯抹角的诙谐突梯;时不时说出一种半新半旧的俏皮话来;这俏皮话;在挪亚方舟上那个古老的船头楼值夜时;倒是可以解解闷的。这个老木匠是不是个终身的飘泊者;这样颠沛飘泊得不但连苔藓都没有找到;而且把他本来那点外貌也给磨掉了呢?他可真是个彻底的心不在焉的人;一个没有零数的整体;象一个初生婴儿似的冥顽;既不考虑到今生;也不估计到来世地生活着。你简直会认为;他这种奇特的冥顽就不免是一种愚钝;因为在他的各种工作中;他并不象是凭理智;或凭本能干的;也不完全是因为他曾拜过师傅;或者是理智;本能;拜师傅都各有一点;而完全是凭不闻不问。不加思索的依样画葫芦的方法。他是个纯粹的手工匠;他的头脑(如果说他有头脑的话);一定是早就顺着脉络通到他的手指头了。他就象是一种不合情理。然而用起来却颇著成效的。小型而内容丰富的。舍非尔德式的机巧工具;外表。。。。。。虽然稍微大些。。。。。。象是一柄普通的小刀子;可是;那里面不但有大小不同的刀刃;而且还有螺旋钻;拔瓶塞用的螺丝锥;镊子;锥子;笔;尺;指甲锉子;山头锥。因此;如果他那些上司想把木匠当螺旋钻用;他们只消打开他身上的那一个部分;就可以旋紧螺丝;或者如果要把他当镊子用;那只消提起他那两条腿;就是一把镊子。

然而;如上所述;这个万能式的。可开可闭的木匠毕竟不完全是一架自动式的机器。如果说他身上并没有普通的灵魂;那他可还有一种总在不规则地起着作用的微妙的东西。然而;那东西究竟是什么;是不是水银精;还是几滴鹿茸精;那可说不上来了。可是;一定有些什么东西;而且一定已经在他身上居留达六十多年了。就是这种东西;他身上这种难解而机灵的生命要素;就是这种东西;这才使他大部分时间都在自言自语;不过;只象是一只不合规律的轮盘;还在独自不停地嗡嗡叫;或者;更正确点说;他的身体就是个岗亭;而这个自言自语者就在那里值班;老在自言自语;使他自己醒着不睡。

第一百○八章    亚哈和木匠

甲板上。。。。。。初夜班

(木匠站在他那虎钳条凳跟前;借着两支灯笼的亮光;正在忙着锉平那块做腿用的牙骨;这块骨头已给牢牢地嵌在虎钳里。条凳上摊着一片片的牙骨;皮带;衬料;螺丝和各式各样工具。前边;熔铁炉发出熊熊的火光;铁匠正在那里干活。)

〃可恶的锉子;可恶的骨头!该软的时候偏偏硬;该硬的时候却偏偏软。哼;算了吧;谁高兴锉挺硬的牙门骨和胫骨。另外找块来试试吧。是呀;现在这块骨头做起来可麻利得多啦。(打喷嚏)喂;啊呀!这块骨头锉出来的灰倒(打喷嚏)。。。。。。哼;倒是(打喷嚏)。。。。。。不错;真是(打喷嚏)。。。。。。哎呀!它连话都不让我说!怪不得上了年纪的人都喜欢用滑溜溜的木头做活。锯倒一株活树;就没有这种灰了;砍断一根生骨头;也不会有灰。(打喷嚏)?

已完结热门小说推荐

最新标签