“再见,再见——我这几天会尽力给你们带来点照片的——他们要知道我见过你们肯定会很高兴的——”
卢平系紧了她的斗蓬和他们告别,他拥抱了女孩子们,和男孩子们逐一握手。然后乐乐呵呵地转身步入了夜色中。
“教父啊,哈利!”他们一同走回厨房准备收拾桌子的时候比尔说“多大的荣耀啊!祝贺你!”
哈利放下手里的高脚杯时,比尔关上了门,突然一改刚才卢平在时的滔滔不绝:
“哈利,我想私下和你说几句。事实上,想摆脱这满房子的人也不是件那么容易的事。”比尔踌躇着。
“哈利,你在和拉环一起策划着什么。”
哈利肯定比尔说的是陈述句,不是疑问句。他只是看着他,等着他继续说。
“我了解妖精,”比尔说:“自从我离开霍格沃茨之后我就在古灵阁工作。巫师和妖精之间还是存在友谊的,我就有一些妖精朋友——至少一些好妖精。”比尔又开始犹豫了。
“哈利,你想从拉环那里得到什么?你又答应了给他什么?”
“我不能告诉你,”哈利说。“很抱歉,比尔。”
厨房的门在他们身后打开了;芙蓉正打算弄进来更多的空杯子。
“等一下,”比尔和她说。“稍等一下。”
她退了出去,关上了门。
“那我就必须告诉你,”比尔继续说道。“如果你和拉环达成了某种交易,尤其是这种交易还和财产有关,你就得格外小心。妖精对所有权,支付和回报是有着和我们人类完全不同的概念的。
哈利突然觉得有点不舒服,就像他体内有一只蛇在蠕动。
“什么意思?”他问。
“我们谈论的是两个不同的物种,”比尔说:“巫师和妖精之间的交易往来已经有好几个世纪了——自从有魔法史以来。双方都有过过错,我从来不会去说巫师就是清白的。但,妖精有妖精的观念,古灵阁更倾向于它们的。就是巫师们在金银和财产方面是不值得相信的,他们根本不尊重妖精的所有权。
“可我尊重——”哈利说,但比尔摇了摇头,
“你不明白,哈利,除了和妖精生活在一起的人,没人能明白。对妖精来说,物品的所有权是属于它的制造者的,而不是购买者。在妖精眼里,他们做出来的东西,就是他们自己的。”
“但东西被买走了——”
“——那它就会被认为是花钱被租走了。他们对妖精做的东西的态度和巫师有着很大的不同。你也看到拉环看到王冠时的脸色了,他根本不赞成我们的想法。我相信他非常的想立刻把王冠送回到制作它的妖精那里。他们觉得我们占有了妖精的东西,还不用继续付费的代代相传,就和贼差不多。”
哈利现在有了种不祥的预感,他怀疑比尔是不是知道了更多的东西。
“我要说的就是,”比尔把手放在了门上:“你要是答应了妖精什么事情,就要格外小心。背叛妖精可比闯进古灵阁危险多了。”
“好的。”比尔打开门的时候哈利说:“我会记住的。”
他跟着比尔出来的时候,一个讽刺的想法涌现了出来,无疑是因为酒精的作用。他看起来和小天狼星?布莱克一样成了泰迪?卢平的一个疯狂的教父。
第二十六章 古灵阁
翻译:Draco?M、翩然蝶舞、yepyvone、幽谷黄沙、蔚蓝、黄蓉、凡世
修订:Ithala
终审:日夜
他们的计划定好了,并且也准备完毕了;在那间最小的卧室里;一根长长的、粗粗的黑头发(从赫敏在马尔福庄园里穿过的毛衣上扯下来的)卷曲着塞在壁炉架上的小玻璃瓶里。