“是的,不错。”
“这怎么可能呢?你怎么会立即就认出那颗暗星就是盖娅呢?”
“因为在我的资料中,盖娅这个名字很少被用来称呼它。一般都是用很多不同的代称。其中的一个重复过好几次代称是“五姊妹星的小弟弟”。另一个是“五边形的中心”有时又称为“五边形地原点”。 当Quintesetz指出五姊妹星和中间的星时,这些想法不可抑制的出现在脑海里。”
“之前你从来没有对我说过这些想法。”
“我不知道这些想法有什么意义,我也不认为他们重要到要和你这样一个……讨论的地步”
佩罗拉特犹豫道。
“一个非专业人员?”
“我希望,你知道五姊妹星形成的五边形完全是一个相对的形状。”
“你是什么意思?”
特维兹亲切的笑着说。“你这个地表的蠕虫。你认为天空有它自己的形状吗?星星是钉在天上的吗?五边形的形状是从Sayshell所在的行星系的世界中形成的—而且只是在那里形成。在环绕其他恒星的行星世界上,五姊妹星的形状是不同的。一方面,是从一个不同的角度观察。另一方面,形成五边形与Sayshell的距离是不同的,从另一个角度看来他们几乎没有任何关联。一个或两个星在天空的这一半,而其他的在另一半。看这里—”
特维兹又把房间调暗并俯向计算机。“共有86个有人居住的行星系组成Sayshell联邦。让我们保持盖娅—或盖娅应该在的点—不动”(当他说的时候,在五姊妹星形成的五边形中间出现了一个红色的圆圈。)“然后视角在这86个世界的天空中随机的切换。”
“天空切换着,佩罗拉特眨着眼。红色的小圆圈保持在屏幕中心,不过五姊妹星不见了。
在邻近的地方有亮星不过没有五边形。天空又切换了,切换了,切换了。天空不断的切换。红色的圆圈始终保持不动,然而由相同的亮度的恒星组成的小五边形没有出现过。有时有一个扭曲的五边形恒星—不同亮度的—出现,不过没有一个和Quintesetz指出的星象一样美丽。
“够了吗?” 特维兹说,“我可以确定的告诉你,除了在Sayshell行星系中,在其他任何有人居住的地方都不可能象我们现在这样看到五姊妹星。”
佩罗拉特说,“Sayshell的视角可能输出到其他的行星。在帝国时代有很多谚语--有一些已经进入我们自己的语言了,而实际上是以特朗多为中心的。”
“Sayshell难道不是象我们所知道的那样保守盖娅的秘密吗?而且为什么Sayshell联邦以外的世界会对这感兴趣呢?如果他们的天空没有这些,他们为什么会关心“五姊妹星的小弟弟” 呢?”
“也许你是对的。”
“那么,难道你不明白你的原始资料一定是从Sayshell来的吗?不是从联邦的其他部份,而是直接从联邦首都所在的行星系世界来的。”
佩罗拉特摇头说,“你使它看起来是必然的,不过这不是我记得的。我只是记不起来了。
”
“不管怎样,你确实看到了我论点的力量,是吗?”
“是的,确实是。”
“下一步--你认为这个传说是什么时候开始流传的呢?”
“任何时候。我假定它是在遥远的帝国时代就发展起来了。感觉上它很古老--”
“你错了,詹诺夫。五姊妹星和Sayshell行星相距比较近。这也是它们这么亮的原因。因此它们中的4颗移动很快,而且没有任何两颗星在同一个星族内,这样它们移动的方向各不相同。如果我沿时间将星图向过去移动,看看会有什么发生。”
又一次,代表盖娅的红圈保持不动,然而,当四颗恒星向不同的方向漂移时,第五颗星只有一点点移动,这样五边形慢慢的解体了。
“看那儿,詹诺夫。” 特维兹说,“你会说那是一个规则的五边形吗?”
“显然是不规则的,” 佩罗拉特说。