早在三十多年前,戴高乐就指出,美国的霸权正在扼杀欧洲,不让欧洲人掌握自己的命
运,美国正在阻碍欧洲同东方的和解,“总之,从各方面来说它都是一块绊脚石。”
美国的对外援助显而易见的透着一股小家子气和急切的求报心理。它不像其他的有些大
国,对外援助带有一种高尚人格的色彩。因此,它对他国经济、军事、文化教育上的物质援
助和志愿服务,很自然的引起施受国当政老以及有识之士的关注和警惕。故而我频频的看到
世界列国民众的抗逆和斗争。一度时间我们还替美国大鼻子感到挺抱屈。但我们仔细想一
下,即使是罗斯福这样的伟大领袖指导美国的时代,从政界到民众,美国人对外部世界亿兆
人民深蓄的力量——又何曾真正敏感过了我们不指望美国人是那稣,引导世界走向光明的航
程。
美国人缺乏历经苦难的伟大民族的悲悯情怀,所以从智识阶层到普通劳工,注定无法进
入其他民族的内心——直捷了当他说它不具备领导世界的基本素质。技术主义的美国喜欢拿
大炮和轰炸机说话,物质主义的美国乐于用鼻子前的胡萝卜牵引别的民族在它的格子里跳
舞,然而,当它的这些魁力衰退的同时,我们发现它还在喜滋滋地重复着过去的呓语——这
些呓语过去是以大炮、轰炸机、胡萝卜为代价而推销的。
百足之虫的美国还在维持着它的体面,然而它思想背景的孱弱无法阻挡其他大国——包
括即将成为大国的大国——晌彻世界的声音。
我以崇敬的心情看到伊朗革命,它以极端的形式再现了我们父辈的不屈精神。我以崇敬
的心情看到圣战者的牺牲,它以严肃的人物告诫我们中国青年要对自己加以警策。
当冲绳人民以万众一心的精神冲击着美国军事基地时,我们似乎没有意识到:日本人不
会是仅出于道德满足式的原始愤怒。美帝国主义历史罪孽的必然报应一——在这一刻显现
了。历史的因果感——尚未降临到歌舞升平的美国人身上。然而应得的教训的首先是我们—
—我们有必要再想一想沈崇事件造成的中国社会演变的深刻后果。
我们的生活不像日本人那样舒适,我们在战后得到的好处不及日本的万一。但我实在担
心处在美式日光浴初级阶级的我们,在国家基本权力这样的大是大非面前,有没有失掉像其
他的苦难民族那样的警策?”
最近台湾的局势对我们的心灵就是一场考验。
美国国会的乌鸦们——他们代表了某一些民意——张罗着“武装保卫台湾”。正如我们
所料想到的——好像是五、六十年代对峙的重演,第七舰队开始在台湾海峡巡洋,当成亿的
中国青年热烈而兴奋地讨论着一切可能时,想过没有?假如一切临头,我们有没有这样的底
气,勇敢地站起来对那些美国佬大吼一声:
“你敢?!”
我心里回荡起黄尊宪颂扬黑旗军时那首战鼓般的诗!
我说过了:中国是一个有热烈文学情感的国家,诗酒般的画面可以一壮我们的行色。但
是随着社会价值的深刻变化,实用和物效占据了我们思维的更大空间。我们更多的不是用英