这是这三天来哈利第一次完全忘记了克利切。他先想到了卢平,然后一瞬间,他几乎不能理解在他椅子边的空气中突然出现的挣扎的躯体。接着他匆忙蹲下,因为克利切出现在这儿,向他低低地鞠躬,嘶哑着说:“克里切带着那个小偷弗里切?蒙顿格斯回来了,主人。”
蒙顿格斯爬了起来,掏出魔杖,然而赫敏的动作比他快的多。
“除你武器!”
蒙顿格斯的魔杖飞了出去,赫敏接住了它。蒙顿格斯急了眼,向楼梯冲去。罗恩立刻抓住了他,他撞到了石墙上。
“怎么了?”他吼叫着,试图从罗恩那里挣脱出来。“我做了什么?为什么让这个小精灵来抓我?你们到底在干什么,快放我走,放我走——”
“还轮不到你来威胁我们,”哈利说,他将报纸扔到一边,几步迈过厨房,在蒙顿格斯边上停住了,蒙顿格斯停止了挣扎,惊恐万分。罗恩喘着粗气抓紧了蒙顿格斯,并看着哈利故意把魔杖指向了蒙顿格斯的鼻子。蒙顿格斯身上发出一股股汗液与尼古丁的臭味。他的头发缠在一块,衣服也褪了色。
“克利切对自己这么晚才把小偷抓回来感到很抱歉,主人,”小精灵说,“他很懂得逃脱,而且它有很多藏身之地和帮凶,不过克利切最后还是抓到了他。”
“你干的非常好,克利切,”哈利说,小精灵又向他鞠了一躬。
“是的,我们有几个问题想问你,”哈利告诉蒙顿格斯,这时蒙顿格斯喊了起来。
“我害怕了对吗?我一直不想去,没有防御,没有同伴,我才不想为你而死,伏地魔飞起来抓我,任何人都会想逃开的。我早就说了我不想做这——”
“但是我们其他人都没有逃走,”赫敏说。
“是的,你们都是替死鬼,但我从来没有假装自己已经准备好去自杀——”
“我们对于你怎样撇开疯眼汉逃跑不感兴趣,”哈利继续说,将魔杖移到蒙顿格斯充满血丝的,耷拉着眼袋的眼睛那里,“我们早就知道了你是个不可靠的垃圾。”
“那么,你们为什么又把我抓来了?这次还是为了那几个高脚杯吗?我没有剩下,还是——”
“也不是为了高脚杯,尽管你越来越激动了,”哈利说,“闭嘴,听我说。”
现在能有事做真是太棒了,何况他可以从这个人身上获得一部分有用的情报呢。哈利的魔杖离蒙顿格斯的鼻尖越来越近,蒙顿格斯都快成了斗鸡眼。
“当你把这房子里有价值的东西洗劫一空时,”哈利开始说,,但是蒙顿格斯再一次打断了他。
“小天狼星从来不在意那些垃圾——”
这时脚步声突然响起了,然后是金属的闪光以及叮当的响声,还有痛苦的尖叫——克利切向蒙顿格斯发起了攻击,用一口深锅狠狠地敲着蒙顿格斯的后脑勺。
“快让它停下,停下!”蒙顿格斯尖叫道,这时克利切再一次举起了深口锅。
“克利切,停下!”哈利喊道。
克里切单薄的胳膊颤抖着,几乎承受不了锅的重量,但它还是举着锅。
“为了保险,或许还要一下,哈利主人?”
罗恩大笑了一声。
“我们必须保证他的理智,克利切,但是如果他还是不听劝告的话,你当然可以继续,”哈利说。
“太感谢你了,主人,”克利切鞠着躬说,稍微往后退了一点,它苍白的大眼睛仍然嫌恶地盯着蒙顿格斯。
“当你洗劫这所房子的时候,”哈利继续说,“你从厨房的壁橱里拿了许多东西,那里面有一个挂坠盒。”哈利的嗓子突然干了:他也感觉到了罗恩和赫敏的紧张与兴奋,“你把它放到哪儿了?”
“为什么这么问?”,蒙顿格斯问,“那很值钱吗?”
“你已经拿到它了!”赫敏气愤地叫着。
“不,他不是这个意思,”罗恩解释道,“他是想知道他是不是应该把它卖更多钱。”
“更多?”蒙顿格斯说,“那并不难,但是我必须放血把它送出去,不是吗?我没有别的选择。”
“你说什么?”
“我在对角巷贩卖的时候,有个管理员样子的女人过来问我有没有贩卖魔法器物的证件。她刚要罚我钱的时候在包里发现了吊坠盒,很惊喜的样子,她告诉我如果给她这个吊坠盒就可以饶了我。”
“这个女人是谁?”哈利问。
“我不知道,部里的人吧。”
蒙顿格斯皱着眉毛想了一会。
“个子很矮,…(后面不会翻译了 原文是:Bow on top of’er head”
他皱皱眉,接着说:“看上去就像只癞蛤蟆。”
哈利扔下