迪文小说

迪文小说>布拉热洛纳子爵字数 > 第85部分(第2页)

第85部分(第2页)

“不错,不错,还有哩:这位小姐最近已成为王太弟夫人的侍从女伴了。”

“陛下对她的身世知道得比我还要清楚。”

国王还在思索,并注视着阿多斯那焦急的愁容,说:

“我看,这位少女长得并不太美,伯爵。”

“这,我也不太清楚,”阿多斯回答说。

“我,我见过她,但她没有给我留下多少印象。”

“她看来是个温柔、谦逊的姑娘,但并不美,陛下。”

“她那一头金发的确相当漂亮。”

“我想是的。”

“那对蓝眼睛也很美。”

“是的,陛下。”

“所以,在美貌这方面比下来,只不过平平而己。现在,让我们来看看钱财方面的间题。”

“陪嫁最多也不过一万五到两万利弗尔,陛下;但这对情人对于钱财并不计较;我自己嘛,我也不怎么在意。”

“您是指钱财不必太多,但总要过得去。光有一万五陪嫁,没有采地,这样的女人是难  以涉足宫廷的。还是让我们给她补足差额吧,这件事,我愿意替布拉热洛纳出点力。”

阿多斯鞠了个躬。国王继续冷静地说:

“钱财的问题我看就这样吧,现在来看看她的身份,”路易十四说,“拉瓦利埃尔侯爵的女儿当然不错,不过牵涉到圣勒米这个好好先生,多少使这个家庭蒙受点损失……虽然我知道,这是女方的事,但不管怎么说,损失是一样的;而伯爵,您,我想,您是非常珍惜您的家庭的。”

“陛下,我,我除了献身给您陛下之外,别的全不在乎。”

国王又停了一会儿。

“噢!”他说,“伯爵,从我们开始谈话起,您就使我感到奇怪.您特地来请求我允许婚事,可当您提出请求时却又显得那么苦恼。噢!我不大会弄错,尽管我这样年轻;对一些人,经过了解我会信赖他们;而对另一些人,随着我日益看透他们,终究不予信任。我重复一遍,您的请求看来并不是出自真心诚意。”

“对,陛下,那倒是事实。”

“那么,我就不了解您了,您拒绝嘛。”

“不,陛下,我真心实意地喜爱布拉热洛纳,他迷恋拉瓦利埃尔小姐,他正在为将来建造一个天堂,而我,我不是那种喜欢扑灭年轻人的幻想的人。虽然我不赞成这门婚事,可我还是希望陛下能尽速俯允,这样可以让拉乌尔高兴。”

“告诉我,伯爵,您认为拉瓦利埃尔小姐爱他吗?”

“如果陛下愿意听我说真心话,那么,我说,我不相信拉瓦利埃尔小姐的爱情,她年轻,她还是个孩子,容易兴奋;她醉心于能待在宫廷里,以能侍奉王太弟夫人为荣,这一切在她头脑里抵销了她心中的爱情。这样的婚姻在宫廷里多的是,您陛下也经常能看到。但布拉热洛纳愿意,那就成全他了吧。”

“您并不象那些好脾气,甘心情愿做自己孩子的奴隶的父亲,对不对?”国王说。

“陛下,对付恶人我意志坚决;对付好人我完全两样。拉乌尔痛苦,无比愁闷,他的性格向来优游自在,现在却变得沉重、忧郁;我不愿使他丧失替陛下服务的能力。”

“我明白您的意思,”国王说,“我还特别了解您的心怀,伯爵。”

“那么,”伯爵说,“我无须向陛下多讲了,我的目的是为孩子们,或者说为拉乌尔创造幸福。”

“而我,我也和您一样,伯爵,希望布拉热洛纳先生能得到幸福。”

“那么,陛下,我只等陛下您的签字了。拉乌尔将有幸前来进谒陛下,接受陛下您的恩准。”

“您误会我的意思了,伯爵,”国王坚决地说,“我刚才对您说,我希望子爵能得到幸福,因而眼下我反对他的婚事了。”

“可陛下,”阿多斯扯起嗓门喊道:“陛下,您已经答应我的呀……”

“并非如此,伯爵,我没有答应您,因为这是违背我的意愿的。”

“我十分感谢陛下对我这件事的设想周到和慷慨大方,可是,请恕我放肆,我想提醒陛下,我是作为一名使者前来求见陛下的。”

“一名使者,伯爵,往往是经常提出请求,然而不是经常能获得许可的。”

“噢!陛下,这对布拉热洛纳来说该是个多么沉重的打击!”

“让我亲自来给他这个打击,我会跟子爵谈的。”

“陛下,爱情是一种难以抗拒的力量。”

“爱情是顶得住的,伯爵,我可以给您证明这一点。”

已完结热门小说推荐

最新标签