迪文小说

迪文小说>汤姆·索亚历险记推荐语 > 第18部分(第2页)

第18部分(第2页)

“这我知道。不过,你要是到欧洲去,你就能看到一大群国王,到处乱窜乱跳。”

“他们乱窜乱跳?”

“什么乱窜乱跳——你这糊涂蛋!不是!”

“哦,那你刚才说他们什么来着?”

“真是瞎胡闹,我的意思是说你会看见他们的——当然不是乱窜乱跳——他们乱窜乱跳干什么?——不过,我是说你会看见他们——用通俗的话说就是到处都有国王。比方说那个驼背的理查老国王。”

“理查?他姓什么?”

“他没有什么姓。国王只有名,没有姓。”

“没有姓?”

“确实没有。”

“唉,要是他们喜欢,汤姆,那也好;不过,我不想当国王,只有名,没有姓,像个黑鬼似的。得了,我问你——你打算从哪儿动手呢?”

“嗯,我也不知道。我们先去鬼屋河岸对面的小山上,从那棵枯树那儿开始挖,你说好不好?”

“我同意。”

于是,他们就找到一把不大好使的镐和一把铁锹,踏上了三英里的路程。等到达目的地,俩人已经热得满头大汗,气喘吁吁,于是往就近的榆树下面一躺,歇歇脚,抽袋烟。

“我喜欢干这活儿。”汤姆说。

“我也是。”

“喂,我说哈克,要是现在就找到了财宝,你打算怎么花你的那份呢?”

“嗨,我就天天吃馅饼,喝汽水,有多少场马戏,我就看多少场,场场不落。我敢说我会快活得像活神仙。”

“嗯,不过你不打算攒点钱吗?”

“攒钱?干什么用?”

“嘿,细水长流嘛。”

“哦,那没用的。我爸迟早会回到镇上,要是我不抓紧把钱花光,他一准会手伸得老长,抢我的钱。告诉你吧,他会很快把钱花得一个子儿不剩。你打算怎么花你的钱呢,汤姆?”

“我打算买一面新鼓,一把货真价实的宝剑,一条红领带和一只小斗犬,还要娶个老婆。”

“娶老婆!”

“是这么回事。”

“汤姆,你——喂,你脑子不正常吧。”

“等着瞧吧,你会明白的。”

“唉,要娶老婆,你可真傻冒透了。看看我爸跟我妈。穷争恶吵!唉,他们见面就打。自我记事他们一直打个没完。”

“这是两码子的事。我要娶的这个女孩子可不会跟我干仗。”

“汤姆,我以为她们都是一样。她们都会跟你胡搅蛮缠。你最好事先多想想。我劝你三思而后行。这个妞叫什么?”

“她不是什么妞——是个女孩子。”

“反正都一样,我想;有人喊妞,有人喊女孩——都是一码子事,一样。噢,对了,她到底叫什么来着,汤姆?”

“等以后再告诉你——现在不行。”

“那好吧——以后告诉就以后告诉吧,只是你成了家就孤独了我喽。”

“那怎么会呢,你可以搬过来,跟我们一起住。咱们还是别谈这些,动手挖吧。”

他们干了半个小时,大汗淋漓而未果。他们又拼命地干了半个钟头,还是一无所获。哈克说:

“他们总是埋得这样深吗?”

已完结热门小说推荐

最新标签