随着和这群狼人杀爱好者越来越熟,杀完后的闲聊,有一个叫做bob的金发男无意间知道了她的国别和职业。
“chese?translator??”
bob听到颜听歆的国别和职业,忽然间就变得很兴奋。
颜听歆觉得有些莫名奇怪。
他们像是见到了救星:“grace,canyouhelp?”(你能帮我们一个忙吗?)
颜听歆:“what&039;sup?”(什么事?)
几个外国友人点开了一个网页,用英语向她表达,这几个章节有些混乱,他们看不太懂部分内容,能不能请她帮忙向他们讲一下作者最近更新的章节讲了什么?
颜听歆:!!!
翻译玄幻小说?
这几个外国友人不仅仅是狼人杀爱好者,居然还是中国玄幻小说的爱好者?
颜听歆答应他们决定试一试,粗略的浏览了一下这个网页页面。
然后,作为职业翻译的她一脸懵!
“priordialfantsta?”原生的婴儿阶段?
“deificationperiod?”神化的一段时间?
什么鬼?
他们到底在看的是什么?
“cheno?”
汉语拼音,是主角的名字。
陈默?
这个名字有丢丢熟悉。
颜听歆问清楚bob这篇小说的译制名,然后翻译成中文,检索这篇玄幻小说。
她点开第一章,主角叫做陈默。
等等!
这好像是王安康写的小说的主角名!
王安康,就是她前段时间用任意门回到高中时代,重遇的高中写小说被数学老师撕掉草稿本的同学。
是同名的角色吗?
颜听歆怀着好奇心,读了下去。
虽然文笔略有不同,一个文笔生涩,一个文笔流畅,但是故事还是那个故事,主角还是那个主角。
一口气读了10章。
再看作者笔名——安康粽子。
实锤了,这就是我的高中同学写的小说!
她前不久,穿越回去感受高中生活的时候,正巧碰到某一个老师,因为王安康上课写小说,撕毁了他写满文字的作业本。
她亲手帮王安康黏好的作业本,还做了王安康的第一个读者。