迪文小说

迪文小说>福尔摩斯探案集冒险史失踪案 > 第2部分(第2页)

第2部分(第2页)

“既然到了城里,有一两件事我想去办一下。但是,我将乘坐十二点钟的火车赶回去,好及时在那儿等候你们。”

“你可以在午后不久等候我们。我自己有些业务上的小事要料理一下。你不呆一会儿吃一点早点吗?”

“不,我得走啦。我把我的烦恼事向你们吐露以后,我的心情轻松多了。我盼望下午能再见到你们。〃她把那厚厚的黑色面纱拉下来蒙在脸上,悄悄地走出了房间。

“华生,你对这一切有何感想?〃歇洛克·福尔摩斯向后一仰,靠在椅背上问道。

“在我看来,是一个十分阴险毒辣的阴谋。”

“是够阴险毒辣的。”

“可是,如果这位女士所说的地板和墙壁没受到什么破坏,由门窗和烟囱是钻不进去的这些情况没有错的话,那么,她姐姐莫名奇妙地死去时,无疑是一个人在屋里的。”

“可是,那夜半哨声是怎么回事?那女人临死时非常奇怪的话又如何解释呢?”

“我想不出来。”

“夜半哨声;同这位老医生关系十分密切的一帮吉卜赛人的出现;我们有充分理由相信医生气图阻止他继女结婚的这个事实;那句临死时提到的有关带子的话;最后还有海伦·斯托纳小姐听到的哐啷一下的金属碰撞声(那声音可能是由一根扣紧百叶窗的金属杠落回到原处引起的);当你把所有这些情况联系起来的时候,我想有充分根据认为:沿着这些线索就可以解开这个谜了。”

“然而那些吉卜赛人都干了些什么呢?”

“我想象不出。”

“我觉得任何这一类的推理都有许多缺陷。”

“我觉得是这样。恰恰就是由于这个原因,我们今天才要到斯托克莫兰去。我想看看这些缺陷是无法弥补的呢,还是可以解释得通的。可是,真见鬼,这到底是怎么回事呢?”

我伙伴这声突如其来的喊叫是因为我们的门突然被人撞开了。一个彪形大汉堵在房门口。他的装束很古怪,既象一个专家,又象一个庄稼汉。他头戴黑色大礼帽,身穿一件长礼服,脚上却穿着一双有绑腿的高统靴,手里还挥动着一根猎鞭。他长得如此高大,他的帽子实际上都擦到房门上的横楣了。他块头之大,几乎把门的两边堵得严严实实。他那张布满皱纹、被太阳炙晒得发黄、充满邪恶神情的宽脸,一会儿朝我瞧瞧,一会儿朝福尔摩斯瞧瞧。他那一双凶光毕露的深陷的眼睛和那细长的高鹰钩的鼻子,使他看起来活象一头老朽、残忍的猛禽。

“你们俩谁是福尔摩斯?〃这个怪物问道。

“先生,我就是,可是失敬得很,你是哪一位?〃我的伙伴平静地说。

“我是斯托克莫兰的格里姆斯比·罗伊洛特医生。”

“哦,医生,〃福尔摩斯和蔼地说,“请坐。”

“不用来这一套,我知道我的继女到你这里来过,因为我在跟踪她。她对你都说了些什么?”

“今年这个时候天气还这么冷,〃福尔摩斯说。

“她都对你说了些什么?〃老头暴跳如雷地叫喊起来。

“但是我听说番红花将开得很不错,〃我的伙伴谈笑自如地接着说。

“哈!你想搪塞我,是不是?〃我们这位新客人向前跨上一步,挥动着手中的猎鞭说,“我认识你,你这个无赖!我早就听说过你。你是福尔摩斯,一个爱管闲事的人。”

我的朋友微微一笑。

“福尔摩斯,好管闲事的家伙!”

他更加笑容可掬。

“福尔摩斯,你这个苏格兰场的自命不凡的芝麻官!”

福尔摩斯格格地笑了起来。〃你的话真够风趣的,〃他说。

“你出去的时候把门关上,因为明明有一股穿堂风。”

“我把话说完就走。你竟敢来干预我的事。我知道斯托纳小姐来过这里,我跟踪了她。我可是一个不好惹的危险人物!你瞧这个。〃他迅速地向前走了几步,抓起火钳,用他那双褐色的大手把它拗弯。

“小心点别让我抓住你,〃他咆哮着说,顺手把扭弯的火钳扔到壁炉里,大踏步地走出了房间。

已完结热门小说推荐

最新标签