现在还没有任何的程序能够做到这一点!
什么金山词霸啊之类的,恩,翻译个单词还行,组成一句话后有了语法它就翻译不出来了。要知道现在所谓的翻译软件都是这样,真正的翻译靠的是人。
但小敏刚才的翻译却是非常的地道,陈旭听着一点生涩感都没有。
难道说,有纯程序就能够做到这种完全意义上的对口翻译吗?好像真人翻译一样,不怕语法,不具备任何的生涩感的翻译?
陈旭立刻在脑中将这个问题提给小敏。
小敏回答:“推荐21世纪的伟大发明,联合国推荐使用地巴别塔翻译家软件。巴别塔可以使得不同地域、不同种族、不同语言的人们毫无障碍地进行交流。该软件促成了世界的联合与交流。您可以通过网络、聊天,随心所欲的与任何语言地使用者进行交流。百分之九十九点九以上的分析识别率,让您地沟通无障碍。”
巴别塔?
陈旭正统的学问没学到过多少,但歪门邪道杂七杂八的书倒是看过不少。他立刻就明白了巴别塔的意思。
《圣经·旧约·创世纪》中提到。当时的人们联合起来建造一条通天之路,这条通天之路地名字就叫做巴别塔……在古希伯来语中。巴别的意思是变乱。人们要联合起来成神,对于神灵来说就是变乱。
为了阻止人类地这一疯狂行动,耶和华来到人间,他说:“看哪!他们成为一样的人民,都是一样的言语。如今既作起这事来,以后他们所要作的事。就没有不成就的了。我们下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通。”
于是耶和华的计谋成功了,他变乱了天下人的言语,使众人分散在各地上,巴别塔也就此无法建造下去。
而这个软件被命名为“巴别塔”,意思就是耶和华的计策失败了,巴别塔又建成了……而之所以建成……则是因为人们之间地沟通没有任何地障碍了!
陈旭激动的问:“也就是说,只要有这款软件,就算没学过ABC地人也能很流畅的跟老外进行交流?”
“当然是可以的。巴别塔中包含了海量的语言信息库。甚至不光是各国的官方标准语言。还可以翻译为各地的方言,或者是带有地方语气的语言。翻译的成功率为百分之九十九点九以上。而且巴别塔的大小只有1。89GB。甚至不用装在电脑中,安装在支持巴别塔的手机上也可以正常使用,方便交流。”
小敏说这个方言就让陈旭想起了“一嘴地道的伦敦腔”,那如果真的有这款软件的话还要学英语干嘛?!
这样的话,每个中国学生将能够省下多少的时间?!
诚然,机器毕竟就是机器,程序也毕竟就是程序。
程序再完美也是比不上人的,这款软件的问世并不是说所有人都不要学英语了,但是却能够极大的减轻大部分人的负担。
想到这里陈旭突然就对那些英语专业,或者是花了十几年甚至更长时间侵淫在外语专业的人感到悲哀。
因为如果他们发现自己十几年甚至几十年的时间学习到的东西完全就成了无用的,他们会怎么想?他们能够找到其他的工作吗?
这就是陈旭现在所想到的悲哀了。
过渡产品啊!
尤其现在很多院校,外语专业可是热门,一下子否决了他们所有人的努力,这样做……好不好?
但是陈旭告诉自己,这就是牺牲。
因为这款软件的发行对于整个世界来说意义都是无比重大的,有所牺牲,在所难免。
利大于弊!
所以,损害了一些人的利益,哪怕这些人是很无辜的,那也是没办法的事情。十年前改革开放,很多沿海工厂做资本累积的时候,坑了不知道多少打工的民工,毁了一代人的幸福,但那也是无可奈何的事情。
无怪马克思说,任何资本累积都是血腥的。
陈旭很快就将这个念头扔到了脑后,开始激动起来。这么好的一个东西免费发放出去实在是太败家了……就算自己没在这软件上出了任何一点点的力气,但是这款软件要发售的话,绝对就不是中国一个国家受益了。
一份软件卖多少呢?
嗯,老规矩,国内便宜点,但也不能太便宜,就卖个八十块钱好了,国际上?八百如何?还是美元。