你的儿子和子民被屠杀,你的城堡面临毁灭。
所以,还是忍住痛苦吧,
你再怎么嚎啕大哭,也挽救不了儿子的性命,
而且,不久的将来,你要面临更大的灾难。”
年迈的老王普里阿摩斯答道:
“宙斯钟爱的勇士,如果赫克托尔还躺在地上,
没有入葬,我是不会安心落座的。
请求你收纳我献上的赎礼,
让我见到他,把他带回家。
你尽可以把礼物带回家乡。
而且,你已饶了我,使我能再见到阳光。”
听罢,阿基琉斯心中不悦,说道:
“老人家,别再惹恼我,
我早已决定将赫克托尔还给你。
海神的女儿,我的母亲已来过我这里,
向我传达宙斯和众天神的旨意。
普里阿摩斯,我知道是一位天神将你
送入我的营帐,否则你不可能来到这里,
就连身强力壮、机智勇敢的年轻人也不行,
因为门口有卫兵,门闩又那么沉重。
所以,在我悲伤时不要惹恼我,
否则,尽管你向我苦苦哀求,我也会硬起心肠,
当然也就违背了宙斯的意志!”
听罢,老王心中恐惧,不敢言语。
阿基琉斯则如一头猛狮般冲出营帐,
后面紧跟着两位侍从,奥托墨冬和阿尔基摩斯,
他们是次于帕特罗克洛斯的阿基琉斯最亲爱的战友。
他们卸下了停在外面的骡子和马,
又让传令官伊代奥斯也进屋歇息,
又取下了堆满车子的赎礼,
是为了换取赫克托尔而连夜运来的。
他们从中间抽出了两件披衫
和一件厚实的衣袍,好在送赫克托尔回去时,
作为裹尸的衣物。阿基琉斯吩咐女仆,
给赫克托尔洗净尸体,涂抹上厚厚的油膏,
并抬到一边,别让普里阿摩斯看到,
触目伤心,大发脾气,惹恼了阿基琉斯,
使他在冲动之下将老王杀死,