然后才有了更多的故事。
辛子月最喜欢《伊丽莎白》里的两首,分别是《ich gehoer nur mir》和《wenn ich tanzen will》,曲名的意思分别是《我只属于我自己》《当我想起舞》。
其中以《wenn ich tanzen will》最为甚。
从前我被系在铁丝那端,
像任人摆布的跳舞木偶那般。
但现在我不再做傀儡!
当我想跳舞,
可以无拘无束随心所欲。
自己来选择音乐,
自己来决定时间。
当我想跳舞,
我会按照自己的独特方式,
沿着悬崖边上,
或者仅在你面前。
人们对于茜茜公主的印象大多数通过上世纪六十年代罗密施耐德主演的经典电影《茜茜公主》建立的,那部电影将伊丽莎白传奇的一生变成了一场荧幕上的童话,而这部1992年9月3日首演于维也纳大剧院的德语音乐剧里,茜茜不再是童话公主,她追求自由,“不要嫁人,一个人写诗、迎风骑马”。
茜茜的一生在追求自我和自由,这首歌就是她的内心写照。她十六岁不到就和奥匈帝国皇帝弗兰茨结婚,以为自己迎来了完美爱情,但是她失去了她最珍视的一切,于是她开始与阻拦她的所有人斗争和太后斗,和皇帝斗,和死神斗,强势而又自私,就连与婆婆争取孩子的抚养权也只是为了证明她自己的强势,根本不是出于爱孩子。
而这样一个性格复杂的女人的命运当然不可避免地遍布坎坷,这首《wenn ich tanzen will》其实是一首男女对唱的歌,对唱的双方正是伊丽莎白和死神,歌词中“当我想跳舞,我会按照自己的独特方式,沿着悬崖边上,或者仅在你面前。”以自信张扬的语气对死神如此歌唱,音乐剧中茜茜公主的人格魅力可见一斑。
辛子月最终也成为了一个敢于和死神对唱的女人,也和音乐剧最后的伊丽莎白一样,撕开了自己黑色的裙子,露出洁白的里衣,拥抱了死亡。
本来整个剧场里面,苏生是最不认真的一个,但是当整场音乐剧结束,苏生反而是最后一个离场的。
“爸爸,走了。”一旁的绿发小萝莉拉了拉他的胳膊。
“嗯。”苏生站了起来,和小萝莉一起走出了剧场。
现在尴尬的情况出现了,苏生不知道应该去哪里,只能沉默地站在剧场外的广场上,看着夜幕下城市星火的闪烁,还有人群的穿行。
苏生也是有点当机,现在应该说什么啊?应该怎么问啊?万一露馅了怎么办啊?
而偏偏小萝莉现在也不吱声了,就陪着苏生站在广场上,什么也不问,什么也不说。
最后还是苏生先忍不住了,对小萝莉说:“爱丽丝,你现在想去哪里啊?”
小萝莉想了想,似乎有些犹豫,然后老老实实地说:“回家吧。”
“那你想怎么回家啊?”
“爸爸不是开车了吗……”小萝莉弱弱地说。
“所以,爱丽丝还记得爸爸把车停在哪里了吗?”苏生循循善诱……好像这个词不是这么用的。
不过,小萝莉却是一脸委屈:“爸爸为什么不叫我爱丽了?”
外国人往往都有个昵称,就像凯瑟琳的昵称是凯特(有点类似李明的昵称是小明这种感觉),亲人朋友之间往往都是称呼昵称而不是本名。
而一个父亲一本正经地叫女儿的名字而不是昵称,确实有点……
不过爱丽这个名字叫起来也是怪怪的啊!尤其是叫女儿。
“好的,爱丽。”苏生还是说出了这个名字,“爸爸听音乐剧听得太投入了,可以带爸爸去找一下车吗?”
“好的,爸爸。”小萝莉转身拉着苏生的指头,朝着停车场走去。