迪文小说

迪文小说>刀锋上的救赎 > 第30部分(第1页)

第30部分(第1页)

当吉斯小姐重新坐下来时,请帖已经到了我的口袋里。

〃今天很幸会,吉斯小姐,〃我说,把手伸出来。〃化装舞会上你预备穿什么服装?〃

〃我亲爱的先生,我是个牧师的女儿,〃她回答说。〃这种愚蠢的事,我留给上层阶级去做。当我看见《先驱报》和《邮报》的那些代表吃了一顿好宵夜并且喝了一瓶我们的第二等最好的香槟酒之后,我的责任就结束了。我将回到我的卧室关起门来看一本侦探小说。〃

两天之后,我去看艾略特时,发现他笑逐颜开。

〃你看,〃他说,〃我收到请帖了。今天早上来的。〃

他从枕头下面把请帖拿出来给我看。

〃我不是告诉过你吗,〃我说。〃你看你的姓是从T开始的。那位秘书显然到现在才写到你。〃

〃我还没有回信呢。等明天回。〃

听见这话,我一时害怕起来。

〃你要不要让我替你写回信?我走时就可以替你寄掉。〃

〃不,为什么你要替我回?我完全能够亲自回答人家的请帖。〃

我想,幸亏信封会由吉斯小姐拆,而她当会懂得把它扣下来。艾略特按按铃子。

〃我要把服装拿给你看。〃

〃难道你真想去吗,艾略特?〃

〃当然要去。自从博蒙家那次舞会之后,我还没有穿过它呢。〃

约瑟夫听见铃声进来,艾略特告诉他把服装拿来。服装放在一只大的扁盒子里,用薄绢包着。这里有白绸长袜,衬里的织金布短裤,白麻布镶边,配上紧身上衣,一件大氅,一条围在脖子上的绉领,一顶平顶丝绒便帽,一条长金链子,链子的一头挂着那个金羊毛勋章。我看出这是模仿提香画的菲力普二世穿的那件豪华服装,这张画就在普拉多。当艾略特告诉我西班牙国王和英国女王结婚时,德·劳里亚伯爵穿的恰恰就是这样的装束,我认为他完全是想入非非。

第二天早晨,我还在吃早饭时,就有人打电话来。是约瑟夫;他告诉我,夜间艾略特又发病了,医生匆匆赶来之后,认为可能今天都熬不过去。我命人把汽车开来,赶到昂第布。艾略特正处于昏迷状态。艾略特坚决不肯用护土,可是我却看见有个护士在场,是医生从那个介于尼斯与博卢之间的英国医院找来的,这使我看了很高兴。我出去打了个电报给伊莎贝儿。她和格雷正带着孩子在拉保尔的海滨度夏,因为那边费用比较便宜。这条路很长,恐怕他们赶不到昂第布送终。她是艾略特唯一在世的亲人,除了她以外,就是她的两个哥哥,他们同艾略特已经多年不见了。

可是他的生活意志很强,不然就是医生用的药物生效,在这一天里,他慢慢恢复过来。尽管病得不成样子,他仍旧强作精神,和护士打趣,问一些关于她的性生活的狠亵问题。我在下午大部分时间里都和他在一起;第二天再去看他时,发现他虽则人很疲惫,兴致已经相当好了起来。护士只允许我和他果很短一段时间。我对发出的电报没有得到回音感到焦急;由于不知道伊莎贝儿在拉保尔的地址,电报是打到巴黎去的,生怕管家转电报时耽搁了时间。两天之后,我才收到回电,说立刻动身。也是活该倒霉,格雷和伊莎贝儿正坐汽车在布列达尼半岛作短途旅行,所以刚刚收到电报。我查了火车表,看出他们至少要等过三十六小时才能到达。

第二天清早,约瑟夫又打电话给我,说艾略特夜里睡得很不好,而且要找我。我赶快去了。当我到达时,约瑟夫把我拉到一旁。

〃先生,恕我冒昧跟您谈一件不大好说的事,〃他跟我说。〃我当然是不信教的,认为所有的宗教都只是神父企图控制人民的阴谋,但是,先生要知道,女人不这样看。我老婆和女佣都坚持老先生应当受到最后的祝福,而且时间越来越短了。〃他相当不好意思地望望我。〃实际的情形是,谁也说不了,也许一个人如果要死的话,还是把自己跟教会的关系搞搞好为上。〃

我完全懂得他的意思。多数的法国人,不管他们平时怎样随便闻弄宗教,到了临终时,都还是愿意和他们几乎骨肉相连的信仰妥协的。

〃你是要我向他提出吗?〃

〃先生如果肯行好的话。〃

这个差使我并不怎样喜欢,但是,艾略特毕竟多少年来都是个虔诚的天主教徒,所以,履行一个天主教徒的职责也是对头的。我上楼进了他的房间。他仰卧着,人又瘦又憔悴,但是,神志完全清楚。我请护士出去。

〃艾略特,你的病恐怕很重了,〃我说。〃不知道,不知道你愿意不愿意找个神父来?〃

他看看我,有半晌没有说话。

〃你的意思是说我就要死了?〃

〃哦,但愿不是如此。不过还是把稳的好。〃

〃我懂了。〃

他不作声。这的确是个难受的时刻,当你不得不向一个人说出我刚才向艾略特讲的话时。我没法望着他;自己牙关紧咬,生怕要哭出来。这时我人坐在床边,面向着他,伸出一只胳臂撑着身体。

他拍拍我的手。

已完结热门小说推荐

最新标签