走进凯勒的临时办公室,我看着他立刻的关上了门,揶揄道,“是什么大事让您离开五角大楼,我很好奇。”
“好吧好吧,让我先摊牌好了,”凯勒似乎对这个猜谜游戏已经失去了兴趣,“那个基地有一点不一样,所以我们不希望它脱离我们的控制。”
“不一样?”
“二战期间,日军曾经在那里建造了一个生化研究所,在战争结束后,那个研究所被政府接手,里面留下的研究数据和……产品依旧保存,但是因为起部分实验结果很不稳定,所以,那个海岛被我们放弃了。”
“但是还是有人舍不得里面的东西吗?”
凯勒叹了一口气,“国会为此设置了特别的议程,总统先生要求我们在其产品不会污染到外界的情况下将其保存,并进行分解……但是效果并不好,”他盯着我的眼睛,“听着,维多利亚,如果那个海岛上的东西被其他人利用,那么后果将会不堪设想,你明白吗?”
“抱歉,这并不是我的问题。”我看着他,“那个海岛上到底有什么?”
“病毒武器……在1971年的时候,安布雷拉公司参与了其研究,得到的数据成果让人吃惊……在浣熊市事件发生之后,五角大楼强制解除了安布雷拉对于那个海岛的控制,并且陆续派遣军队,然而目前为止,我们得到的数据非常有限……知道的也都是一些表层的情报,到底那里有什么,谁也不会知道。”
凯勒在椅子上坐下,平静的看着我,“这是我可以告诉你的全部了,那么你的呢?”
“那艘船……”我深吸了一口气,“很可能是某个生化组织运送货物用的。”
“为什么它会停留在那里?”
“谁知道呢?也许是意外,也许是货物跑出来了……”
“你的意思是……生化武器?”
“很有可能。如果雷·科林是为某个组织工作的话,很可能他会在那里,也许回收货物……或者别的什么的……”
“别的什么?”
“生化武器一旦醒来,它的使用寿命会很快结束,如果我是他的话,”我淡淡的道,“我会把它们留在那里,尽可能的收集其战斗数据,这样的话,买家或许会更加喜欢。”
“不错的售后服务嘛。”凯勒哼了一声,“但是,说到底,这也只是你的猜想而已。”
“的确,那么为什么不给我一个机会把事情弄明白呢?”
我放下了书写板,微笑道,“你需要一个救援小队去弄明白到底发生了什么事,而我,需要去救我的朋友……”
“你就用这种可能性判断他们还活着吗?我派了三队人过去,他们都是精英中的精英。”
忽然,外面有人敲门。
“什么事?”
“我们确认了在那里的两名B。S。A。A。成员的身份,先生。”
“我马上就来。”
跟着凯勒回到正厅,大屏幕上出现的,是克里斯和吉尔的照片特写。
“先生,这两个人似乎都是浣熊市的幸存者……”
“什么?”凯勒错愕的道,转过头来看着我,“你认识他们?”
“我为安布雷拉工作过,先生。”我平静的看着他。
这个年长者深深地看了我一眼,“你应该知道我们不会为你的死亡负责,维多利亚。”
“当然,先生。”
“好吧,”凯勒拊掌道,“麦克,我需要一个三人小队,让他们在三个小时内待命。”
“是的,先生。”
“把消息送给五角大楼,告诉他们我们的行动。”
“是的,先生。”
“凯勒先生,我不觉得让这么多人跟着我去是一个好主意。”我静静的望着他,“这也许会让更多的人死亡。”