迪文小说

迪文小说>必有我师焉的翻译 > 第38章 虚假出版38(第2页)

第38章 虚假出版38(第2页)

两人握住对方手掌,轻微上下晃动,感觉到对方传来的善意,两人都放松些许。

握完手,两人开始进入正题,艾米收回手,率先问道:“你是谁?”

斯坦利平视艾米,礼貌地回道:“我的名字是克雷蒙特·斯坦利,法伊王国书籍出版商,请问卡拉·亚罗先生在吗?”

这句话,给了艾米两个震撼,和暂住她家里的中年一个名字,又是一个找她亡夫的。

她心里有些奇怪,丈夫死了十年,除了奥哈拉的同事参加了丈夫的葬礼,没有任何一人来找过他,这两天来了两波,而且名字都一样。

注意到她脸上的疑惑,斯坦利还以为她在疑惑自己的目的,解释道:“我听到些传闻,著名的历史回归运动中,奥哈拉学者曾在这里整理四处搜集的历史文献,而且有一位著名学者没有返回奥哈拉,反而定居于此研究东海历史。

我多方打听他的名字,终于学者的名讳——卡拉·亚罗,请问先生在家吗?

我想出版他的研究,当然了,报酬绝不会少的。”

听到亡夫的遗作有人看上,能够出版,艾米欣喜若狂。

既为丈夫的作品有人认同而高兴,又想到能收到版税,有钱改善孩子们的生活,度过这个难熬的时期而开心。

但是……

想到书库里那位看不见的客人,他喜欢丈夫的作品。

答应了对方,他选走客人没看过的作品,那不是很遗憾。

像她丈夫那些未完成的研究,死前还在心心念念。

“亚罗是我丈夫,他十年前因病去世,作品有很多,堆满一个屋子,”艾米话风一转,“但能不能让我考虑一下,明天给你答复。”

斯坦利怎么也没想到她会犹豫,这几天相处,加上少爷透露,他明白‘艾米之家’的经济状况,送上门的钱,怎么会拒绝?

他正想开口挽救,让艾米回心转意,耳畔响起李道远的声音。

“答应她,明天再来。”

“那好吧,我明天这个时辰再来拜访,对了夫人,还不知道你的名字?”斯坦利遗憾道。

她淡淡回道:“南丁格尔·艾米。”

“那我告辞了,艾米夫人。”

说完,斯坦利礼貌地欠身,转身离开。

呆呆地看着他的背影,直到完全消失在视野里,艾米才关上大门,插上门栓,也转身回到院子里。

“艾米妈妈,那个人是谁?”见两人谈话结束,瑞克代表弟弟妹妹询问来者身份。

瑞克的话打破艾米的走神,她颔首看着孩子们好奇的眼神。

“他是出版商,是来商谈出版书库里的书,”艾米见孩子们迷茫的小眼神,耐心为他们解释出版的含义,“他会出钱买书库里的笔记,整理成书籍,当成商品卖出去。”

即使艾米解释了,孩子们也什么是出版,但他们听到‘出钱’,换算一下,书库里的书能卖出去,那么家里会有钱了,妈妈也就不用那么辛苦了。

在他们简单的观念中,钱=妈妈高兴。

已完结热门小说推荐

最新标签