迪文小说

迪文小说>普希金代表作 > 第13部分(第1页)

第13部分(第1页)

的眼睛生气勃勃,把她黝黑的小脸蛋装点得格外动人。她是父亲膝下的独生女,因而娇宠坏了。她的活泼任性和层出不穷的恶作剧可把父亲逗乐了,但却把家庭女教师密斯冉克逊搞得悲观失望。这位小姐是个古板的四十岁的老姑娘,脸上扑粉画眉,一年读两遍《帕米拉》①,薪俸四千卢布,抱怨在这野蛮的俄罗斯真堪闷死人也!

①英国作家里查生(1689…1761)的小说。

使女纳斯嘉服侍莉莎,她年纪要大一点,但轻举妄动跟她小姐一个样。莉莎非常喜欢她,把心头一切秘密都告诉她,跟她合谋想出许多鬼花样。一句话,纳斯嘉在普里鲁琴诺村真是个了不起的人物,其地位比德国悲剧中的任何贴心女仆要高得多。

〃让我今日就去做客。〃一天纳斯嘉给小姐穿衣服时说。

〃好呀!到哪里去做客?〃

〃去杜吉洛沃村,上别列斯托夫家。今日是他们家的厨师娘子的命名日,昨日她来请我去吃饭。〃

〃看!〃莉莎说,〃两家老爷吵架,仆人却彼此请客。〃

〃老爷们的事跟我们有啥关系?〃纳斯嘉顶嘴,〃并且,我是您的使女,又不是您爸爸的。您又没有跟别列斯托夫少爷吵过架。只要两个老爷乐意,就让他们去闹吧!〃

〃纳斯嘉!你就想办法去看看亚历克赛·别列斯托夫吧!

回来好好告诉我,他长得怎么样,为人如何。〃

纳斯嘉答应了,而莉莎一整天不耐烦地等她回来。傍晚纳斯嘉回来了。〃啊!莉莎维塔·格利高里耶夫娜!〃她走进房就说,〃我见到了别列斯托夫少爷了,看了个够。我们整天在一起。〃

〃怎么回事?你讲讲!从头讲!〃

〃好吧!我们去了,有我,有阿克西尼娅·叶戈洛夫娜,有任尼拉,有杜尼卡……〃

〃好了,好了!我知道了。后来呢?〃

〃您听我讲嘛!我都讲,从头讲。我们这就去了,到那里正赶上开酒席。房子里挤满了人。有卡尔宾斯柯耶村的人,有札哈列夫斯柯耶村的人,女管家带了几个女儿也到了,还有赫鲁宾斯基一家人……〃

〃得了!别列斯托夫呢?〃

〃您别着急!我们这就入席了,女管家坐首席,我挨着她落座,她女儿可气坏了,我才不管哩!〃

〃哎哟,纳斯嘉!你尽唠叨鸡毛蒜皮的小事,真不够味儿!〃

〃您可真没耐性,小姐!等到我们从餐桌旁边站起身来……我们足足吃了三个钟头,酒席可真丰盛呀!油煎馅饼,奶冻糕,青的、红的、花花搭搭的……吃完我们起身就到花园里去捉迷藏,这时少爷来了。〃

〃怎么样?说是他长得很好看,真的吗?〃

〃非常好看,真可说是一个美男子哩!身量匀称,个儿高大,脸蛋绯红……〃

〃真的?可我还以为,他脸色苍白哩!你觉得他怎么样?

愁眉不展,沉静不大说话吗?〃

〃您怎么啦?我出娘胎还没见过这样不要命的角色!他居然想跟我们一起捉迷藏。〃

〃跟你们一道捉迷藏!决不会!〃

〃偏偏就会。您猜他还想出了什么鬼点子?抓住谁,就接吻!〃

〃随你去说!纳斯嘉,你造谣!〃

〃随您去说!反正我没造谣。我使劲才挣脱了他。他就这样跟我们胡闹了一整天。〃

〃那么,为什么人家说他在恋爱,对谁也不瞧一眼呢?〃

已完结热门小说推荐

最新标签