卡罗尔看了他一眼,回忆他的名字:“你父亲……好吧,我猜韦恩先生一定没告诉过你,一旦空间站建立完毕,我也会受命加入阿尔法战队。”
达米安抱起手臂,不奇怪地说:“那么,我父亲就是你的老板。”
卡罗尔眯起眼睛,弯下腰,点住他的额头,警告地说:“现在还不是,如果你在太空中擅自行动,我照样可以……”
“如果有人擅自行动了会怎么样?”星期三淡定地插话。
卡罗尔直起腰,从口袋里拿出一把糖,一串钥匙,一个通讯器……她尴尬地笑了笑:“我喜欢把东西都放进口袋里。”
直到从口袋里掏出一只猫后,卡罗尔可算是找到了她需要的解说工具:
一本小册子,每一页都印满了字,没有一张插画,和里面的内容相比,它的封面倒是朴素的米白色,甚至没有书名。
她拿着册子说:“我正打算向你们宣布一本长达二十五页的法律条文,希望你们不要听得厌烦。我会尽量压缩内容,但也别抱太大希望。”
她撇下嘴,做出一副鬼脸:“这就是人们常说的,‘官僚主义害死解说员’。”
星期三淡然地说:“哦,不用麻烦。我们只想知道,如果有人在不经允许的情况下离开地球,周游银河系,和各个星球的外星人谈笑风生,会发生什么?”
卡罗尔斩钉截铁地说:“没人能这么做,他会被地球防御站拦截!”
蔡瑞安眼神微妙地看向卡喀亚。
小舰长本人也在脑海中翻箱倒柜地回忆:等会,还有这东西?
卡喀亚记得自己在离开地球时完全没有感觉到。
可能是比扎罗做了什么:
星舰有隐形系统,后来又安装了原子侠的缩小徽章。
这时,卡罗尔狐疑地说:“我以为你们只会擅自离队,在蓝区外面走走,原来你们这么敢打算吗?”
亚当斯家的孩子们总能提出石破天惊的想法,所以星期三这么直白地问,没有人产生怀疑。
迪克先前跨一步,将孩子挡在身后,露出迷人的微笑打圆场:“你知道,卡罗尔,她只是想法比较多的孩子。”
这个解释卡罗尔能接受。
她仿佛在说吓唬小孩的鬼故事,幽幽地说:“你们应该祈祷,这个人这么做的时候,不要被绿灯军团抓到,否则会被抓进太空监狱,至少关五百年。”
星期三追问:“意思是……这么做是违法的?”
“起码违反了这上面记载的,一大半的地球法律,”卡罗尔拍了拍手里的册子,说,“至于违反了多少条《星际法》,那是看这些人具体干了什么,另作他算的。”