力量把我裹紧在它的怀抱中间,
如同清晨的太阳用它温暖的气息
裹紧了流浪的朝雾来吸取鲜露。
我眼睛看不见了,耳朵听不出了,
身体也动不得了,只是感觉到
他的一切流进我的血,和我的血混合,
我变了他的生命,他变了我的生命,
我就那样融化掉了,等到这情形过去,
深霄里我浑身上下又凝冻起来,
抖抖瑟瑟的,好象太阳沉落以后
一滴滴积聚在松树枝上的水蒸气;
直至思想的光焰逐渐显现,我方才
能够听到他的话声,袅袅的余音
正象是绕梁的妙乐;许多声音里面,
我辨别得出的只是你的名宇;虽然
在万籁俱寂的夜晚,我依然在倾听。
伊翁涅却在这时候醒来,对我说:
“你可猜得出今晚我有些什么烦恼?
我以前自己盼望些什么,自己总知道;
也从不喜欢胡思乱想。可是现在
我简直说不出我要求些什么;
我真不知道;我在想一种甜蜜的东西,
就想不到也觉得甜蜜;害人的姐姐听,
这一定是你在捣鬼;你一定发现了
什么古老的妖法,在我瞌睡中
把我的魂灵偷了去,和你自己的
魂灵混合在一起:因为正当我们
现在亲吻的时候,从你微启的嘴唇里,
我感到了支持我的甜蜜的气息;
我们拥抱着的手臂中间又跳跃着
我失去了便会昏厥的生命的血液。”
我没有回答,因为晓星已经暗淡,
我急忙飞来你身旁。
阿西亚 你说了许多话
可是象空气一样无从捉摸;啊,让我看
你的眼睛,里面也许有他灵魂的消息:
潘堤亚 我硬把我的眼睛抬起来,它们
有着千千万万的话要向你倾诉;
可是一对眼睛里面,除了你自己的