裴臻目瞪口呆,&ldo;你让我抱着一个大男人?这是什么道理?我x后拿什么脸见人?还有他那个大奶奶,醋xg儿大得没边,也不问男女的,惹着她势必日夜追杀我,那我是活不成了。&rdo;
毋望的脸像被雷劈过一样泛出黑来,闷头翻出他的贴身衣物摆在chuáng头,呐呐道,&ldo;要洗洗么?我去打些热水来。&rdo;
裴臻撑起身子,衣服松散着,颇有些人不胜衣的味道。他的手指轻挑了散落在胸前的发丝,微勾起唇角道,&ldo;背后擦不着,你帮我么?&rdo;
毋望头痛yu裂,这人不沾便宜会死么?会死么?真是后悔来瞧他闭着眼分明是一副半死不活的样儿,睁开眼比谁都讨厌
裴臻眼见她万分纠结,嘴唇几乎咬出血来,也无心再逗她,闷笑了几声道,&ldo;算了,时候不早了,人家都睡下了,就别麻烦了,我换了衣裳就好,你背过身去不准偷看。&rdo;
毋望红了红脸,忙不迭转了身,心道鬼才要偷看,把旁人想得同他一样么。
身后一阵衣料的摩擦声,裴臻很快道,&ldo;好了。&rdo;毋望回身时见他已摘了束发,头发长长的披散着,与那雪白的中衣对衬着,愈发显得面如冠玉,妖娆多姿。她略滞了滞,只道,&ldo;你躺下罢。&rdo;
他定定看着她道,&ldo;我冷。&rdo;
毋望脑子里有如闷雷滚过,隆隆地响成了一片。她这真叫送羊入虎口这会子好了,濮阳金台自己回房安稳的睡觉去了,把这烫手的山芋扔给了她,她不过是来照看他一下,谁知他偏又不睡了,还出这妖蛾子,弄得她如今骑虎难下。
裴臻招手魅惑道,&ldo;杵在那里做什么,眼瞧着为夫冻死么?这衣裳真冷啊。&rdo;
毋望这才想起来,中衣竟未替他烘上一烘,这冰冷的,穿上身定然不好过,尤其他还是才出过冷汗的。她举足不前犹豫再三,他却极有耐心,适时给个鼓励的眼神,直把她哄骗到chuáng前来,伸手给她除了外面的短衫儿,襦裙也脱了扔到chuáng尾,轻松一勾就将她裹进了被褥里。
真是温香满怀啊臻大爷满足的用力嗅了两口,她身上有股如兰似桂的味道,身子也软软的,用力揽得紧些,觉得自己的心就要从腔子里蹦出来了,没有别的污秽的想法,只是单纯的高兴。从第一眼见到她就无法自拔,其间他步步为营机关算尽,直到现在就像在梦里似的,终于能叫她心甘qg愿的靠在他怀里,就是即刻死了也是赚的。
毋望那股不自在的劲儿,真如架在火上烤似的,那是具紧致结实,火热有力的躯体,即使隔着布料也能感受得到,她沮丧道,&ldo;你又骗我。&rdo;
裴臻模糊呢喃道,&ldo;我有些发烧。&rdo;
她抬头看他,他的脸略有些红的,便道,&ldo;那怎么好?还是请大夫罢。&rdo;
&ldo;我自己就是大夫。&rdo;他阖眼道,&ldo;你可记得我在北地的那回病?烧得人都不认得了,其实也是肺上的由头,只不过太太他们不知道罢了,请的郎中也说不出个所以然来,最后还是自己好了的,那一箭……真够我受用一辈子的。&rdo;他又抬起她的脸道,&ldo;我身子不好,恐怕要拖累你,日后你可会嫌弃我?&rdo;
毋望道,&ldo;都这样了,就是再嫌弃也不中用了。&rdo;
裴臻一听眉毛直挑起来,翻身将她压在身下,脸埋在她的颈窝里,控制不住的低喘道,&ldo;这样是怎么样?&rdo;恶意的动了动下半身,低嘎道,&ldo;是这样吗?竟敢嫌弃我?&rdo;
她惊得慌忙托住他的腰,恨道,&ldo;裴臻,你再这样我定不饶你&rdo;
他滚跌到她身旁,怏怏叹了口气,隔了一会儿又伸手将她搂进怀里,结结实实裹紧了被子,一手哄孩子似的拍着她的背,顺便张开五指比了比,她的脊背那么纤细,仿佛他只用拇指到中指指尖就能完全掌握,想到这个妙人儿这辈子归他了,满心的欢喜就如同水发的海参似的急剧膨胀起来,照着她粉嫩的脸颊啪啪就是几口,此举引发她的不满,叽里咕噜吐出一串北地的方言,他呵呵笑起来,撸撸她的头发道,&ldo;好chun儿,你真是一帖良药,叫我连病痛都忘了。&rdo;
她迷糊的嗯了声,只觉温暖又安心,眼皮子沉沉的,渐渐云里雾里,不多时便睡着了。
一夜好眠。次日醒来时他已不在,被褥里还有他的味道,淡淡的苏合香,毋望理了理思路,她在他怀里睡了一夜?好像罢……揉了揉眼睛,重又扑倒哀声嗟叹,上回和路六叔同榻是环境所迫,这回自己怎么在他房里过夜了?中了邪么?磨蹭一会重又坐起来,嘟着嘴穿戴好,偷偷探出头去,幸而廊子上无人,便蹑手蹑脚想蹿回自己客房里,推门进去,却见裴臻共几位暗卫领事在她房里议事,正说什么&ldo;张昺、谢贵&rdo;还有什么&ldo;斩杀&rdo;,众人听见响动纷纷转脸看她,裴臻似笑非笑道,&ldo;chun儿醒了?&rdo;
暗卫们起身行礼,满满一揖道,&ldo;夫人。&rdo;
穆大正两眼放光,暧昧的瞧瞧他们主子,对毋望嘿嘿笑道,&ldo;夫人昨晚睡得可好?&rdo;
濮阳金台gān咳一声,冲裴臻拱手道,&ldo;属下等先行告退。&rdo;
一gān人等悄声退出,毋望呆站着,又羞又愤,跺脚道,&ldo;你做什么把他们领到我屋子里来&rdo;