迪文小说

迪文小说>弄巧成拙里的巧的意思 > 第14节(第2页)

第14节(第2页)

&esp;&esp;“我为什么失落?”他高兴还来不及。

&esp;&esp;“耳边突然没了这么动听的声音,当然会失落的呀!”

&esp;&esp;“”

&esp;&esp;廖清杉!

&esp;&esp;忍住!

&esp;&esp;你不能输!

&esp;&esp;然后,下一秒,就按下了播放键。

&esp;&esp;车载音响里流淌出来的,是一首特别应景的夏日歌曲,fool’sgarden的《leontree》。

&esp;&esp;这首歌应如是特别喜欢听,于是听着听着,便不由得跟着哼唱了起来。

&esp;&esp;i&039;sittghereaborgroo

&esp;&esp;it&039;sjtanotherraysundayafternoon

&esp;&esp;i&039;wastgytiigotnothgtodo

&esp;&esp;i&039;hanggaroundi&039;waitgforyou

&esp;&esp;butnothgeverhappensandiwonder

&esp;&esp;她唱起英文歌来别有一番味道,发音标准,音色也动听。

&esp;&esp;廖清杉听着,莫名地,竟然觉得还挺享受。

&esp;&esp;再加上,此刻窗外尽是大好风光。

&esp;&esp;夏风吹过几千里,抬眼处,满目盎然的青绿。

&esp;&esp;良辰美景,再叠加动人旋律,时间的逝去,变成了一件不知不觉的事情。

&esp;&esp;很快,歌曲便行至高潮,她还在跟着哼唱:

&esp;&esp;iwonderhow,iwonderwhy

&esp;&esp;yesterdayyoutoldaboutthebebesky

&esp;&esp;andallthaticansee

&esp;&esp;isjtaredapletree

&esp;&esp;这里是枫桥,没有柠檬树,却有片片红枫。

&esp;&esp;于是,她便应景地把歌词里的yellowleontree改成了redapletree。

&esp;&esp;不同的英文单词夹杂在同样的旋律里,非但没有任何违和,反倒还因为这份相异性,格外的抓耳。

&esp;&esp;这一随机应变的机灵劲儿,鼓舞得廖清杉侧目去看。

&esp;&esp;坐在副驾驶的那个姑娘,此刻还在兴致极好地跟着哼唱。

&esp;&esp;一缕阳光拂过树荫,恰好落在了她的耳朵,将她柔软白皙的耳垂,染上了一层淡淡的暖橙色;侧眸看过去,能看到她卷翘的睫毛在眼睑处投下了一道浅浅的阴影,中间的那双眼睛扑闪着,好像藏着无限的乐事。

&esp;&esp;再专注几秒,你便能发现她唇角还有一个浅浅的梨涡。

&esp;&esp;察觉到落在自己身上的目光,应如是就要看过来,廖清杉预判到她的轨迹,像个落荒而逃的小偷一样,于瞬间移开了自己的目光。

&esp;&esp;结果,这一移不要紧。

已完结热门小说推荐

最新标签