迪文小说

迪文小说>战争中的魔术师 > 14(第1页)

14(第1页)

杰弗里·巴卡司的真正才干是与那些散布在中东各处、具有高度创意的伪装部队军官保持联系,不停刺激他们,让他们把能力发挥到极致。为达到这个目的,他有时扮成朋友,有时是导师,有时是知己密友,甚至在某些必要的时候,他还会扮成严格的上级长官。以马斯基林来说,巴卡司知道一旦他闲下来,就极有可能陷入沮丧忧郁的折磨。他不愿见到这种情况,便刻意把大量工作派给他和魔术帮,分量之重超过以往。“很对不起,”他道歉,“但我们即将发动大规模攻击,现在就是有这么多事得做。我的手下在沙漠中已经忙不过来,这一大堆事情就只好让你们来做了。”

马斯基林来者不拒。他从未像现在这样经历情绪上的低潮。诺斯已死,梵格兰虽幸存,但可能就此毁容。空军元帅泰德已下令大量制造防火膏供沙漠空军使用,但这无法让马斯基林的心灵感到一丝快慰。在初到北非的第一年,他每天都会给玛丽写信,那是他静下来思考一些问题的时间,就像坐在她面前直接和她说话一样。但现在,他发现自己的感情已隐藏起来,即使对玛丽也一样,这是他始料未及的。于是,他欢迎巴卡司交付的任何工作,乐于能有机会投入熟悉的领域而把一切遗忘。

此时是一九四二年五月,北非即将爆发一场规模空前的战役,而英国已处于只能胜不能败的地步。

在欧洲大陆,除了中立的瑞士和瑞典,其余地方都已在德国的掌握之下。远征苏联的纳粹军队也已度过严寒的冬天,重整旗鼓准备再次对斯大林格勒发动攻击。在亚洲,日本已控制东南亚,侵略中国的战争眼看也将得逞。基于上述原因,若英国再丢掉埃及、苏伊士运河和波斯油田,对大战目前的局势来说无异于雪上加霜。

西沙漠的紧张局势一触即发。经过整个春天的整备,双方都已获得充足的坦克、人员与物资。隆美尔拥有九万名士兵、五百六十辆坦克和五百架随时能起飞作战的飞机,德国海军也控制了地中海。奥金莱克虽已有十万名士兵、八百五十辆坦克和一百九十架飞机,但他仍认为不够,无法执行丘吉尔一直催促的那场决定性攻击。首相不停施压,他担心德军进攻马耳他岛的谣言成真,担心图卜鲁格无法再继续坚守下去,同时又极渴望能快点获得一场振奋人心的胜利。

魔术帮收到的每一份申请协助单上都标注“最速件”的字样。前线需要数以百计的“遮阳罩”、假坦克和假大炮,空投也摔不坏的板条箱严重短缺,运河防卫队要求再度动用迷幻灯协助防御,空军希望防火膏尽快量产投入使用,海军则不断询问伪装快艇的进度。

在皇家工兵军官的协助下,格雷厄姆和希尔负责监督各种装备的制造,福勒则专门处理文书工作,马斯基林这才得以全心投入,兼顾所有生产计划。他在各个地方奔走,宛如同时下好几盘棋的高明棋手,用工作填满白天与黑夜的所有时间,不留下任何缝隙让不愉快的记忆钻入他的防卫体系。这样拼命工作虽然无法疗伤,却可以有效止住他情感上不停滴出的鲜血。

尽管如此,有些晚上他仍过得十分痛苦,为避免梦魇袭击,他只能睁着眼睛躺在床上直到天明。

他着手进行的第一项工作是空军迈阿密快艇的改装细节,让它变成一个“漂浮舞台”,具有快速改变外貌、变成一艘豪华游艇或简陋渔船的能力。

面对改装上的诸多难题,他采用布置剧院的方式加以化解。为了把快艇变成游轮,他在后甲板上设计了一间豪华的厢房,在船中央添上一个金属烟囱,拆掉甲板上的小舱室,并在船首加了一根伸缩式无线电桅杆。他还在船侧加上弦窗,升起鲜艳的三角旗,在船头与舱房门顶上漆上闪闪发亮的船名。

可是,只需几分钟,利用升降杆、活板门、平衡锤和滑坡等工具,这艘光鲜亮丽的游艇就会变成一艘肮脏的破船。无线电桅杆、弦窗、船名和鲜艳的三角旗都消失无踪,只见船首垂挂着废轮胎,原本用薄金属板制成的烟囱也被卷紧成一根普通的后烟囱,不时还喷出黑色的油烟。豪华厢房像纸箱一样被拉平,露出原本藏在里面堆得山一般的袋装马铃薯。甲板舱室又恢复原样,船尾多了一根弯曲的桅杆,上头挂着破帆和船员们晾晒的衣物。甲板上有一大块被油污弄脏,船侧挂着一张残破的渔网,救生艇也被翻到肮脏的那面。

船上的主要火力是一挺博福斯机炮,藏在游艇的假厢房里或渔船的马铃薯堆中。一个马铃薯袋装满了手榴弹,各式步枪则藏在甲板下方的一个假舱壁后面。这些武器虽不足以和战舰对抗,却足以保护自己,以获得充裕的时间逃生。

菲利普·汤森德负责以渐变色彩改变船身的形状。马斯基林偶尔会过去看他工作,停留的时间再短也不免让他回想起过去的时光。于是他将监督工作交由那位海军派来的格利高里。

马斯基林的改装计划送交到坎宁安上将的办公室时,格利高里上尉已开始进行冗繁的工作——为这十几艘“魔术”船艇和船员制造身份文件。为预防万一,这些“游轮”会携带真正的游艇证明文件,甚至包括足以乱真的航海日志。海军情报人员用虚构的船名向一家高级游艇俱乐部注册,然后极细心地伪造航海日志,并附上经得起核对的出入港纪录。

渔船不需要如此详细的证明文件,只需附上用多种语言书写的、肮脏、不完整的航海日志。

这些船在驶入德占区的港口时可能会遭到盘查,因此船员必须有化身成干净整洁的游轮船员或浑身腥味的渔夫的本事。皇家海军情报部门替所有船员都准备了两份精心设计过的身份证明,备齐各式文件,包括家乡相片、寄自家人或朋友的皱巴巴信纸、受洗证明和其他一些经常会带在身上的文件。这些水手都是志愿加入的,有些人还是稍早参加过突击行动的老兵。经过一段时间的集训后,这些人都可以用希腊语、土耳其语、意大利语和地中海地区的其他语言活灵活现地描述游艇水手和渔民这两种截然不同的生活。

在格利高里积极奔走下,第一艘伪装过的快艇于仲夏开始服役。随后,投入工作的快艇和船员渐渐增加,他们不受拘束地在英军基地和轴心国控制的海港间航行,负责搭载敌后谍报人员,运送武器、黄金等珍贵物资,并为同盟国搜集情报。虽然偶尔遭受盘查,但这些船员都成功过关,他们伪装过的身份从来没被人识破过。

即使在工作最忙时,马斯基林也不忘每天向医院探询梵格兰的情况。梵格兰的伤势稳定了,五月十日其姓名已从病危名单降至重伤名单。

几天后,开罗遭到一场罕见的暴雨袭击,城市的排水系统很快失去作用,街道变成一条条黄水滚滚的河流。两名澳大利亚士兵坐在洗衣盆里划过谢菲尔德饭店门口的相片登上《埃及人报》头版。这场突如其来的滂沱大雨营造出休假的气氛,让一切工作都暂时停歇。马斯基林利用这个机会,穿上长筒胶鞋,一路艰辛跋涉至医院。

梵格兰整个人都被裹在白色的抗菌绷带里,安详地熟睡。马斯基林在病床旁站了一会儿,只感到全然无能为力。他一言不发,未留只字片语便离开了医院,从此再也没有去过。

愧疚感成为他拼命工作的动力,他继续以惊人的效率工作,仿佛只要稍稍放慢脚步就会有某种惩罚追上来逮住他。魔术帮的成员试过各种方法,想化解纠结在他心中的沮丧情绪,却没有人成功。

“你究竟想证明什么?”一天下午,希尔盘问他。

“没什么。”马斯基林抛出这句话便走开了,留下希尔一人纳闷这到底是答案还是拒绝回答。

这期间,马斯基林又接连收到几个坏消息。当他在绘制快艇的设计图时,格雷厄姆闯进他的办公室,说:“‘胡迪尼’号完蛋了,它遇到一场暴风雨,整艘船都被拆散了。”

听到这消息,马斯基林手中的笔仍未停下。他似乎一点也不感到惊讶,仿佛已习惯最近只要是他曾插手的事就都会多多少少遭遇一些不测。“在什么地方?”过了好一会儿他才问。

“在苏伊士北方的海滩。显然德国佬被这艘船搞糊涂了,他们派了好几架侦察机来拍摄残骸的相片。”

“真糟,”马斯基林说,几乎是自言自语,“实在糟透了。”

格雷厄姆告辞离开,急着去通知“海军上将”希尔,他引以为傲的战舰已经碎裂的消息。

马斯基林立刻用打字机写了一封短信给海军总部,打出他深藏已久、为此时准备的王牌。

主旨:利用伪装战舰诱敌深入的方法。

在赢得观众的信任后,魔术师的主要目标是继续控制他们的认知——让他们按照魔术师希望的方向思考。想达到此种目标必须通过展示和说服,同时必须对人类行为有相当的了解。一旦实现此目标,魔术师便能随心所欲,自由操纵观众的认知。例如,只要观众相信水罐里面装有牛奶,那么不管罐子里的白色液体是什么,他们都会认为那是牛奶。

毫无疑问,敌人的情报部门现在已经明白,那些漂浮在苏伊士北方海滩的残骸就是那艘曾经在此区域活动过的战舰。他们已派侦察机拍摄相当多相片,肯定已发觉这艘战舰其实只是一艘伪装过的假船,而这个消息将立刻传遍在地中海上活动的德国和意大利海军。现在,该是我们操纵这个认知,导向对我们有利的方向的时候了。

已完结热门小说推荐

最新标签