手拿档案的马丁·林德罗斯正准备到老头子的办公室去作临时召集的情况简报,这时他的手机响了。是安妮·赫尔德。
“下午好,林德罗斯先生。计划有变。请您到‘地下隧道’去见局长。”
“谢谢你,安妮。”
林德罗斯挂掉电话,揿动了电梯的下行按钮。“隧道”指的是中情局的地下停车场,局内车辆的停放和维修地。能来到此处的维修人员都登记在已被中情局认可的名单上,他们进入和离开停车场时会受到身穿防弹衣的武装特工的仔细盘查。
他乘电梯下到“隧道”,向一名当班的特工出示了自己的证件。这地方实际上就是一个用钢筋混凝土修建的巨大堡垒,既能防爆又能防火。从停车场通往大街的坡道只有一条,一旦接到通知,坡道的两端马上就可以封闭起来。老头子的那辆林肯高级防弹轿车开着引擎停在混凝土地面上,后车门开着。林德罗斯弯下腰钻进车里,坐到了老头子身旁舒适无比的皮革座椅上。他没动手车门就自动关上了,电子门锁随即锁闭,手持霰弹枪的司机朝林德罗斯点了点头,接着就升起了把驾驶室与后部宽敞的乘客座舱分隔开来的隐私车窗。后部座舱车窗上的有色玻璃经过特别处理,车外的人根本看不见车内的情景,坐在车里的人却可以看到外面。
“两份档案你都带来了?”
“是的,长官。”林德罗斯点点头把档案递了过去。
“干得好,马丁,”老头子蹙起了眉头,“POTUS要见我。”华盛顿安全界的人都喜欢用“POTUS”这个缩略词来指美国总统。“从局里面临的危机来看——我们现在可是内外交困——真不知道这次见面会有多糟糕。”
不出所料,这次会见的情况确实很糟糕。首先,老头子并没有被领进椭圆形办公室,而是被带到了位于白宫地下三层的战情室;其次,会见他的人也不仅仅是总统,在用混凝土加固的房间中央,椭圆形会议桌的周围坐着六个人。战情室里没开灯,惟一的光源就是悬挂在四壁上的许多块巨大的显示屏,屏幕上不断闪动的图像显示着各个军事基地的情况、执行侦察任务的喷气机传回的画面,还有用数字手段模拟出的战争态势,直看得人眼花缭乱。
坐在面前的这些人里老头子认识几个,总统向他介绍了其余的几张生面孔。左起第一位与会者是卢瑟·拉瓦列,五角大楼的情报工作主管,他是个壮实的大块头,高高的前额上满是皱纹,粗硬的铁灰色头发长得稀稀拉拉。拉瓦列的左手边是个眼神如锥子般锐利的家伙,据介绍名叫乔恩·米勒,是国土安全部的高级官员。米勒坐在那儿一言不发,老头子意识到此人非常危险。坐在米勒左手边的人用不着介绍,他是巴德·哈利迪,国防部长。接下来是总统本人,他身材短小精干,一头银发,面色坦诚,头脑非常敏锐。坐在总统左边的是黑头发、溜肩膀的国家安全顾问,他那双亮得出奇的眼睛转个不停,总是会让老头子联想到大老鼠。坐在最右边的人戴着眼镜,他名叫冈达尔森,来自国际原子能机构。
“人都到齐了,”总统没跟他们客套,连开场白都省了,“咱们直接说正题吧。”他的眼光转到了中情局局长身上。“我们正处于一场前所未有的危机之中。大家都听取过情况简报,但局势随时都在发生变化。库尔特,你来介绍一下最新的进展,好吗?”
老头子点点头,打开了“杜贾”组织的档案。“我们救回了林德罗斯副局长,从而掌握了有关‘杜贾’组织行动的进一步情况,也极大地鼓舞了局内的士气。现在我们已经证实‘杜贾’组织曾在埃塞俄比亚西北部的瑟门山脉活动,当时他们在转运铀原料,还有用于引爆核装置的触发放电器。根据最近译出的‘杜贾’组织的电话联络内容,我们已锁定恐怖组织实验室的大致方位,据信他们正在那里提炼铀元素。”
“好极了,”拉瓦列说道,“一旦你查出准确的坐标,我们就可以发起外科手术式的精确空袭,把那帮狗杂种炸回到铁器时代去。”
“局长,”冈达尔森说,“‘杜贾’组织具备提炼铀元素的能力,这一点是否已确信无疑?提炼铀元素不仅需要专业知识,还得有规模庞大的设施。且不说别的设备,最起码他们也得有上千台离心机才能把铀元素提炼到所需的纯度,即便是只制造一枚核武器。”
“是否有能力我们无法确信,”局长干脆地答道,“但林德罗斯副局长和救他回来的那名特工都曾亲眼看到‘杜贾’组织确实是在走私铀原料和触发放电器。”
“这些情况当然很有用,”拉瓦列说,“不过我们都知道‘黄饼’铀矿石很容易搞到,价格也并不昂贵。但要把它提炼成武器级别的铀元素却非常困难。”
“你说得对。问题在于现场残留的辐射痕迹表明,‘杜贾’组织转运的是二氧化铀粉末,”中情局局长说道,“二氧化铀和‘黄饼’铀矿石不同,它只需再经过一道简单的步骤就能提炼成武器级别的铀元素。稍微像样点的实验室都可以把二氧化铀转变为铀金属。因此,无论‘杜贾’组织在策划什么,我们都必须给予高度的重视。”
“除非这些情况全都是假情报。”拉瓦列固执地说道。这家伙经常故意利用自己无可否认的权力去招惹别人。更可气的是,看样子他还挺乐在其中。
冈达尔森矜持地清了清嗓子:“我赞成局长的意见。一个恐怖主义网络竟然拥有二氧化铀,这简直太可怕了。面对这种涉及核武器的直接威胁,我们决不能将其视为假情报而置之不理。”他把手伸进放在身旁的公文包,掏出一叠纸分发给与会者,“只要是核装置——无论它是所谓的‘脏弹’还是其他类型的武器——其尺寸和规格都是相对确定的,而且必然都含有某些必要的部件。我冒昧地列了一张清单,并且附上了详图,图中注明了这些部件的具体尺寸、规格,以及探测时可以作为判断依据的迹象。我建议把这份清单下发到美国各大城市的所有执法部门。”
总统点头同意。“库尔特,下发清单的事就交给你了。”
“我马上就去办,长官。”中情局局长答道。
“局长,请稍等一下,”拉瓦列又开口了,“我还想谈谈你刚才提到的另一位特工,杰森·伯恩。他就是与最近那起恐怖分子逃脱的灾难性事件有关的特工,就是他在未经授权的情况下把中情局的犯人带出了拘留所,对吧?”
“拉瓦列先生,这完全是我们局里的内部事务。”
“我觉得更重要的是直言不讳,而不是什么机构间的竞争意识,最起码在这间屋子里应该如此,”五角大楼的情报主管说道,“坦率地说,我认为伯恩的话根本就不能相信。”
“局长,你以前和这个伯恩有过矛盾,对不对?”问这句话的人是国防部长哈利迪。
中情局局长看起来好像快睡着了。实际上,他的大脑正在全速运转,他知道自己等待的那个时刻终于来了——有人向他发起了一场精心策划的攻击。“什么意思?”
哈利迪微微一笑:“局长,恕我直言,我觉得伯恩这家伙就是个累赘,无论是对于你的机构、整个政府还是我们所有人而言。他竟然让一名中情局看管的重要嫌疑犯逃脱,在此过程中还危及了不知多少位无辜市民的生命安全。我认为应该把此人处理掉,越快越好。”
中情局局长把手一挥,没去理会国防部长的质问。“总统先生,我们能不能接着谈刚才的问题?‘杜贾’组织——”
“哈利迪部长说得没错,”拉瓦列还是不依不饶,“我们正在和‘杜贾’组织战斗,在如此关键的时刻怎么能让他们的重要嫌犯逃脱?事已至此,还请局长告诉我们中情局对杰森·伯恩都采取了哪些措施。”
“局长,拉瓦列先生的意见提得很好,”哈利迪油滑无比的得克萨斯口音简直像极了林登·约翰逊,“还有阿灵顿纪念大桥附近的爆炸。中情局在众目睽睽之下出了那么大的丑,在最不能出问题的时候搞得我们颜面尽失,还助长了敌人的气焰。你们局里还死了一个人——”他打了个响指,“他叫什么来着?”
“蒂莫西·海特纳。”中情局局长替他说了出来。
“没错,海特纳,”国防部长接口时仿佛是要故意确认中情局局长的回应,“局长先生,恕我直言,假如我坐在你的位子上,肯定极为担心中情局的内部安全问题,绝不会像你这样若无其事。”
中情局局长等的就是这句话。他翻开了马丁·林德罗斯在“隧道”交给他的那份稍薄的档案:“事实上我们刚刚结束一次内部调查,内容就是部长先生你刚才提到的那些事,我们已经得出了无可置疑的结论。”他把档案的第一页纸从桌上甩过去,看着哈利迪谨慎地拿起了它。