想不到思路,唐萧林便翻开《圣经》,挑出了其中几章关于[乐园]的文篇看了看。
一个小时后,唐萧林放下了《圣经》。
在《圣经》之中,[乐园]有着两个概念。
一:天堂。
二:阴间[地狱]。
这本是非常难以选择的选项。
但,唐萧林并没有烦恼,因为他已经借用字条上的两个因素锁定了[乐园]的故事。
“[无名之果]与[人]……参考乐园故事的话,那应该便是《创世纪》中的《伊甸园》了。”
唐萧林非常肯定字条中的《圣经》故事为《创世纪》中的《伊甸园》。
但,下一句话,唐萧林就真的没有办法理解了。
““作为惩罚,其命运被一分为二”……这句话我是真的猜不透啊……”唐萧林不禁一声叹息。
在《伊甸园》中,唐萧林唯一能够想到与“一分为二”有关的,就只有[亚当]与[夏娃]。
不过,[亚当]能够拥有[夏娃],是上帝出自好心,也可以说是赏赐。
因此,这样就矛盾了。
因为[惩罚]二字清清楚楚的写在前面。
更何况,“作为”两个字,不就表示“以此为”的意思吗?
唐萧林再次感到无从下手。
许久——
“先以[命运]来当做突破口试试吧……”
抱着尝试的心态,唐萧林再次翻开了《圣经》,开始搜寻《圣经》中与[命运]有关的文篇。
半个小时后——
“原来如此。”唐萧林呢喃一声。
他终于知道自己为什么会感到无从下手了。
因为他自己一直在钻牛角尖。
“原来是《圣经》中的“名字与命运相关”概念吗?”唐萧林恍然大悟。
唐萧林以反向论证答案的方式理解了这句话的意思。
[亚当]与[夏娃]
这都是两个字组成的名字。
那么,“一分为二”是否能够理解为是把名字拆开呢?
答案,是可以。
所以,把名字拆开,拆成两份,以“名字与命运相关”的概念来理解的话,不就符合了“其命运被一分为二”这句话了吗?
“作为惩罚”这一句话,只不过是白给唐萧林设计的陷阱罢了。
“接下来……”用笔敲了敲桌,唐萧林在纸上写道:
[音乐],[天平],[摇摆倾斜]
写完,想了想,唐萧林又在后面两词的中间画了一条横线,将其连接了起来。
“天平摇摆……可以理解为是两边的东西重量接近相等却没有放好……”想像自己的眼前有着一个正在摇摆的天平,唐萧林猜测道:“倾斜……会不会是指到最后重量不对了呢?”
“那么……”
[东西放反了?]