迪文小说

迪文小说>镀金岁月笔趣阁 > 第118章 iabel(第1页)

第118章 iabel(第1页)

伊莎贝拉对安德鲁·布里的出席事先并不知情。

在此前的准备中,她与哈里斯都一致同意,海伦·米勒的虐待案件与艾格斯·米勒的强奸案之间的联系十分紧密,不仅是因为它们分享着一个共同的被告,更因为这两个案子本质上都是在揭露约翰·米勒隐藏在那道貌岸然的受人尊敬的木匠面孔下的无耻嘴脸。只要一个案件能够赢得起诉罪名,那么另外一个取胜的概率便会直线上升。

这是击破点,然而也会成为约翰·米勒与露西·米勒用以致胜的反击点。

海伦·米勒还是个孩子,即便公爵亲自上庭证明她的品德,她的证词的可信度也会被她的父母提供的截然相反的说辞而抵消,反而会不利于公爵在陪审团团员心中的公信力,减少他以后为艾格斯·米勒作证时的力度。因此,在海伦·米勒的案件上,哈里斯将时间都耗在了如何不打草惊蛇地在伍德斯托克及周围村庄中寻找着能够为这个案件作证的证人。在慈善晚宴开始以前,他确实告诉了伊莎贝拉,在伦敦找到了一个证人——他对约翰·米勒与露西·米勒品德佐证的可信度,将会远远超过这对夫妻能找来的任何证人,哪怕他们具有更高的社会地位。

但伊莎贝拉怎么也想不到那竟然会是海伦·米勒的亲生父亲。

听到哈里斯的话,原本一直低着头的海伦·米勒霎时间猛然直起身来,不敢置信地看着那张的确与自己高度相似的面庞,目光在他与自己的母亲之间打转着,接着惊诧而又颤颤巍巍地看向了哈里斯,似乎生怕他接下来便会冒出来一句“这不过是个玩笑”。

露西·米勒看上去仿佛随时都要昏倒,约翰·米勒放在桌子上的双手捏紧了拳头,而哈利·罗宾森的脸色铁青。几乎不用哈里斯向对方询问是否承认安德鲁·布里就是海伦·米勒的亲生父亲,在场所有人都能看出,那个清瘦中年男人的身份果真便是如哈里斯所介绍的那般。法官连连敲了好几次法槌,大喊了好几声“秩序”,才让因为这个男人的到来而引起了一番轰动的法庭安静了下来,好让哈里斯继续讲述下去。

“安德鲁·布里先生,出生于伍德斯托克,是安德森·布里先生——即米勒太太死去的前夫——的弟弟。他与他的哥哥从小便与米勒太太一同长大,甚至还包括比他们年长5岁的米勒先生。想必,他对米勒太太与米勒先生品德的描述,要远比一个一年内也见不到木匠几面的市长,市议员,以及市长的妻子所提供的品德证词要更为可信。布里先生,能否请你告诉尊敬的法官与各位陪审团团员,米勒太太究竟是怎样的人?”

“露—露—露西是—是一个—一个疯狂的女孩。”显然有着口吃毛病的布里先生开口了,他半低着头,目光牢牢地垂在地上,既不敢回应海伦·米勒殷切的目光,也不敢向露西·米勒所在的方向看去,为了听清楚他嗫嚅着说出的话,伊莎贝拉都情不自禁地屏住了呼吸,除了她以外的其他所有人似乎也都做了同样的事情,霎时间,整个法庭中安静得就连眨眼的声音似乎也清晰可闻,“她—她—她不是什么—什么善良的好人,她—她没有—没有父母—教—教导她,收养了—收养了她的叔叔和—和婶婶,也不管她。她几乎是—是被我的父母养—养大的。安德森——我—我的—我的哥哥,说—说露西为了能—能有个爱她的—的人,什么—什么都愿意做。”

“那么,米勒先生呢?”

“我们—我们都很怕—约翰。”安德鲁的声音更小了,甚至开始颤抖起来,似乎仅仅只是站在法庭上就已经耗尽了他所有的勇气,他已经没有多余的力气能够阐述出当年的事实,“他—他很强—强—强壮,会—会—抢走我们带去学校的—的—的午餐。安德森—安德森为了保护我,和他—和他打过好几次—好几次架。”

“反对,尊敬的法官!”哈利·罗宾森此刻站了起来,“听上去,布里先生所描述的是他童年印象中的米勒太太与米勒先生——众所周知,人随着年龄的镇长,性格也会发生极大的变化。即便米勒先生果真如同布里先生的描述那般,曾经是一脾气有些暴躁的孩子,也不代表他长大后不能成为一个正直,受人尊敬,有着体面工作的男人。上帝允许我们忏悔自己的罪过,并且改过自新,扭转自己的人生轨迹,其意义难道不正在于此吗?布里先生,请容许我问你一个问题,你现在还居住在伍德斯托克及其周边区域吗?”

“不。”安德鲁·布里简短地回答道。

“那么请问你现在居住在何处?”

“伦敦,先生。”

“请问你从何时便离开了伍德斯托克,布里先生?”

“11年前。”

“请问你那时多大年纪?”

“25岁,先生。”

“你的哥哥呢?”

“27岁,先生。”

“米勒太太呢?”

“21岁,先生。”

“除去上学时与米勒先生起了一些冲突,在那之后的十年间,你与米勒先生亲近吗?”

布里先生犹豫了几秒,还是摇了摇头。

“那么便很明了了,尊敬的法官,还有各位陪审团团员们,”哈利·罗宾森露出一个心满意足的笑容,双手一摊,“布里先生给出的说辞,最多,也不过只能证明米勒先生在二十多年前有一点脾气管理上的小问题,无损普威尔市长及其同僚为成年以后,为人更加成熟的米勒先生给出的品德证词——至于米勒太太,想必在座的各位都知道,女人成为母亲以后,性格上能有多么巨大的变化。更何况,根据布里先生的证词来看,从小没有感受过家庭温暖的米勒太太希望能够拥有一个无条件爱着她的人,难道孩子不正是这样的存在吗?既然如此,这便更加证明了米勒太太不可能对海伦·米勒,她的亲生女儿,做出任何哈里斯先生所描述的罪行。”

闻言,哈里斯只是再次转向了安德鲁·布里,“布里先生,能否请你告诉尊敬的法官与陪审团团员们,为何你成为了海伦·米勒的亲生父亲,而你的哥哥安德森·布里却迎娶了米勒太太?”他温和地询问着。

布里先生抬起头来,迅速瞥了一眼哈里斯,视线又低垂了下去。

“露—露西想要—露西想要我的—我的父母留给我—我和安德森的遗产。”他小声地讲述着,“她—她的叔叔和婶婶没—没有留给她—她任何东西,她—她一直寄住在我—我的家里,害怕—害怕如果我—我或者安德森结—结—结婚了,她就—就—就会被赶出去。她想—她想嫁给—给—给安德森,因为,他能得到—到房子,还有—还有土地,而我—我只有—母亲留下的一笔—笔嫁妆钱。但是,安德森不—不—不爱她,于—于是—露—露西就—就—就——”

说到最后一个字,布里先生的声音低得逐渐听不见,结巴得也更厉害了,在令人心急难耐,焦躁不安的几分钟后,他总算磕磕巴巴地将露西·米勒如何处心积虑地引|诱了一个年轻,不谙世事,内向羞怯,性|欲旺盛而又无处发泄的男孩的故事说了出来。伊莎贝拉不禁开始猜测哈里斯究竟是付出了什么代价,又说了怎样的一番话,才成功说服这个看起来胆怯至极,说话结巴的男人站上了今日的法庭,将他在内心中隐藏了十多年的最为羞耻的秘密,在上百人——这其中甚至包括认识他的村民与同乡——的面前一一讲出。

“发—发现—露—露—露西怀孕以后,我—我—我不知道该怎么办。我—我从来没有想过—过—过结婚的事情,我很害—害怕,于是,安德森说—说他—他会替我—替我承担—承担这个责任。‘这就是哥哥该做的事情’,他—他—他当时是这—这么跟我说的。”

说道自己哥哥当年曾经说过的话,安德鲁·布里罕见地完整吐出了整个句子,甚至就连他的声音里也带上了一丝哭腔,抬手用磨旧了的羊毛袖子左右擦了擦自己的眼睛,他又继续说了下去。

“所—所以我连夜离—离—离开了伍德斯—斯托克,去—去了伦敦,在—在—在一家钟表店里—里干活。安德森偶—偶尔—会给我写—写信,告诉我—我的女儿的—的—的状况。但是,露—露西—没有写信来—来告诉我—安德森去世—去世的消息,我—我读到—讣告的—的—的时候,葬礼—葬礼已经结束了。露—露西想—想独占—全—全部的家产,我知道,可是我只是—我只是—我只是想回去跟—跟—跟安德森告别。她—她写信叫我—叫我别回去,还—还骂我,后—后来,我才知道,是—是因为她那时候就—就—就已经跟—跟约翰—跟约翰开始偷情了,害怕我—发—发现安德森是—是因为这样才—才被气病的。”

“那么,布里先生,敢问你又是如何得知那时候米勒太太与米勒先生的关系呢?”哈利·罗宾森立刻咄咄逼人地追问道,“米勒先生是一个善良而且富有同情心的男人,一个带着女儿的寡妇失去了孩子,正是孤苦无依的时刻。米勒先生想向米勒太太伸出援手,倒也没有什么不妥。只怕是被村庄中的有心人误解了罢了。”

“尊敬的法官,请您准许我重新传唤我方的第一位证人,波斯维尔太太。”

哈里斯示意安德鲁·布里先不要回答哈利·罗宾森的问题,而是转向了法官,要求着他的准许。很快,波斯维尔太太又回到了法庭上,她显然是清楚自己会被二次传唤的,脸上没有显出任何吃惊的神情。

已完结热门小说推荐

最新标签