凯若琳&iddot;柯雷尔是个很危险的女人,我早就应该想到她不会就这么罢手。可是我却像个傻瓜似的,以为她认命了,或者她认为只要装得若无其事,安雅也许会改变心意。
一会儿,其他人也都出来了。爱莎一副旁苦无人的胜利表情,凯若琳没去理她。倒是安姬拉打开了僵局,她一边走出来,一边和威廉小姐争辩道,她绝对不会为了任何人特地去换裙子,她说她身上那件已经够好了──对亲爱的老麦瑞迪来说已经够好了,反正他从来也不注意什么。
最后我们终于出发了。凯若琳和安姬拉一起走,我和安雅一起走,爱莎独自一个人满面春风地走。
我本身并不欣赏她──她那种人太激烈了一一可是我必须承认,她那天下午真是美得叫人难以相信。女人得到自己想要的东西时,就会特别美。
我没办法清楚地一一记得那天下午发生的事,只记得者麦瑞迪出来迎接我们。我想我们大概先绕着花园走走,我还跟安姬拉谈了很久训练(ng)捕鼠的事。她吃了好多苹果,并且劝我也多吃些。
后来,我们在大杉树下喝茶。我记得麦瑞迪看来很不安,可能是凯若琳或者安雅跟他说了些什么。他一下用怀疑的眼光看着凯若琳,一下又盯着爱莎,仿佛担心极了。凯若琳当然希望麦瑞迪能助她一臂之力,他是个柏拉图式的忠诚老友,永远、永远也不会太过分。
她就是那种女人。喝完茶后,麦瑞迪匆匆跟我交谈了一下,他说:&ldo;听着,菲力浦,安雅绝对不能那么做!&rdo;
我说:&ldo;算了,他已经决定了。&rdo;
&ldo;他不能离开妻儿,跟那个女孩走。他比她大多了,她顶多才十八岁。&rdo;
我告诉他,葛理小姐是个非常世故的女孩,已经二十岁了。
他说:&ldo;无论如何,还是大小了。她不可能知道自己在做什么。&rdo;
可怜的老麦瑞迪,永远是那种有侠义精神的真正绅士。
我说:&ldo;别担心,老哥。她知道自己在做什么,也喜欢这么做!&rdo;
我们只有机会谈这么多。我想麦瑞迪也许很担心凯若琳成为弃妇,一旦离婚之后,她也许会希望他娶她。这种事对他一厢情愿的爱心实在大多了些,我觉得这倒挺有意思的。
很奇怪,我对我们到麦瑞迪那个臭房间的事不大记得了。
他很喜欢向人展示他的嗜好,我老是觉得好无聊。我想他在发表有关毒芹硷的长篇大论时,我大概也和其他人在一起,不过我不记得了。我没看到凯若琳偷那东西。我说过,她是个很伶俐敏捷的女人。不过我记得麦瑞迪念那段有关苏格拉底的死的文章给大家听。我觉得无聊透了,古典文学者让我觉得好烦。
那天其他的事,我不记得什么了。我知道安雅和安姬拉吵得非常厉害,我们其余的人倒是有点欢迎他们这样做,这么一来,反而避开了其他难题,安姬拉最后在一阵谩骂中上了床。她说第一,她会报复他;第二,她希望他死;第三,她希望他得麻风病而死;第四。她希望他鼻子上会粘上一条香肠,永远拿不下来,就像神话故事里一样。她走了之后,我们都忍不住捧腹大笑。
一会儿,凯若琳也去睡了。威廉小姐跟在她学生后面走了,安雅和爱莎一起到花园去,于是我独自出去散步,那是个可爱的夜晚。
第二天早上,我很晚才下楼,起居室里没有人,我记得我吃了味道很好的腰子和醺肉。腰子很好,是用芥末烤的。
后来我四处走走,看看人都到哪儿去了,我走到门外,没看到人,吸了一支烟,碰到威廉小姐到处找安姬拉。安姬拉这时应该做女红的,但是却溜掉了。我回到大厅时,发现安雅和凯若琳正在书房吵架。他们吵得很大声,我听到她说:&ldo;你和你那些女人啊!我真想杀了你,总有一天我会杀了你。&rdo;
安雅说:&ldo;别傻了,凯若琳。&rdo;
她说:&ldo;我是说真的,安雅。&rdo;
我不想再听下去,就走了出去。我朝阳台另外一边走,迎面碰到爱莎。
她坐在一张长椅上,椅子就在书房窗口正下方,窗子开着,我想书房里说些什么她一定听得一清二楚。她看到我,非常沉着地站起来走向我。
她微笑着拉住我的手臂,说:&ldo;真是个可爱的早晨,不是吗?&rdo;
对她来说当然是个可爱的早晨,相当残酷的一个女孩!
不,我想她也许只是心直口快,缺乏想象力,只看得到自己想要的东西。
我们站在阳台上谈了大约五分钟,我听到书房门用力拉开,安雅&iddot;柯雷尔走出来。他的脸非常红。
他很没礼貌地抓住爱莎肩头,说:&ldo;好了,你该去坐着了,我要画画。&rdo;
她说:&ldo;好吧,我上去拿件衣服,有点冷风。&rdo;
她走进屋里。
我以为安雅会跟我说什么,但是他只说了一句:&ldo;这些女人!&rdo;
我说:&ldo;高兴点,老哥。&rdo;
接着我们都没再说什么,等爱莎又从屋里走出来,他们就一起到贝特利园去,我也回到屋里。
凯若琳站在大厅里,我想她大概根本没注意到我。她有时候就是这样。我只听到她喃喃自语道:&ldo;大残忍了……&rdo;