迪文小说

迪文小说>大揭秘埃及艳后 > 第12部分(第1页)

第12部分(第1页)

帝差远了。但是,恺撒被刺杀的当晚,从恺撒的家里,他取走了许多文稿———一大堆的手稿、数字、地图和行军草图,简直就像一位将军收拾自己的文件和材料准备出征了;此外,还有希腊各个港口和行军路线的名称、马匹和公牛的数字及其所需粮草的概数,这些全部捆扎在一块;但是,恺撒留下了的这笔传家之宝是盖世无双的宝物,对一个继承人来说,这是最具有刺激性的因素。如今,这笔传家之宝已落入了恺撒生前第一号战将之手了,而且,在恺撒这个忠实的继承人的心目中,这笔传家之宝产生了一种神秘的吸引力,但是,同时它好像是一个信号、一种警告。安东尼心想,总有那么一日,他会用这笔传家之宝来创造一个奇迹的。但是,他如今希望首先把亚洲东南沿海地区征服,这个地区就是他年轻时生活过的那些半岛和岛屿。根据他的性格和爱好,他所向往的是那些地方,而不是那儿的野蛮高卢人;恺撒的千古遗恨还在他的耳际回荡:他离开南方的时间太长了。在南方,那儿有许多奇珍异宝,那儿有年轻貌美的女奴,那儿还有最香醇最可口的上等佳酿,如今这些都在等着他安东尼呢!

让他备感惊讶的是,在这一次的南方之行中,等着他的甚至于还有许多漂亮而多情的公主呢!因为在卡帕多西亚和弗里吉亚,为了讨好、献媚这个狄俄尼索斯式的将军,那些小国的国王们争相为安东尼准备各种酒席。不过,让那些小国的国王在帐篷外守候,这种事本身也的确值得回味一番;最后,当他把那些王后的面纱一把撩开时,他就感到真正的筵席已拉开了序幕。因此,他开始继续穿越,深入希腊群岛之中。现在,他的身边既然没有罗马的敌人了,外敌也不存在了,所以,他就把自己的军队远远地安顿在后,叫来一些滑稽小丑,逗趣取乐,和另外一些歌舞演员一道,伴着琴箫鼓乐,翩翩起舞;那些武器,包括长矛短枪现在都扎上了常春藤,因为好久没有动用了。

有一天,在那灯红酒绿的氛围之中,他把身边的那些女人与恺撒所钟爱的情人一比,苦恼顿时从他的心底涌了上来。因此,他决心让他这个罗马的二号人物变为罗马的一号人物。然而,恺撒的阴影还沉重地压在他的心头上。在他还未见到她之前,还不是恺撒把她叫来听他摄政?她最近不是给卡修斯送去了4个军团?据说,她已同他断绝来往了,但还不知这消息是真是假;不过,有一件事倒是千真万确:在菲力比战役中,堂堂的安东尼可是不得不让手下的许多将士死在恺撒的军队之手,这完全是她克娄巴特拉的错呀!

但是,安东尼可不能如此简单地责怪她的过失。其实他颇为敬重她,他不会这样做。所以,他把这件事交给他手下的那个特别善于向女人献殷勤的人,充当他的信使,让他采用一种类似于邀请与传唤之间的适当口气,通知她克娄巴特拉前来。可是,才刚刚被人领到女王克娄巴特拉跟前,这个信使迪利乌斯就拜下风了。凭着直觉,他有个预感,会发生一些事,所以,他能做的最稳妥的一件事就是陪上一张笑脸,引用波塞东劝说赫拉时所进的那一句忠告,也就是伊利亚特向她献策时所说的那句话:“请您穿上您那套最华贵的衣裳,动身去西利西亚吧!”

克娄巴特拉女王一脸微笑,等候着安东尼的召唤。果然,又送来了几封信;她并未回绝安东尼的邀请,不过,她还得摆出一副帝王的架子来,表明了她自己的态度,她如果去拜访新三执政的这一位,那也只能作为一次私人旅行。总而言之,她会考虑这件事的。7年之前,她一个人孤零零地接到了恺撒的传唤,如今类似的事再一次降临到她的头上。不同的是,在她思考该作出哪一种决定时,这一次她是身处自己凉爽舒适的王宫里,而不是像上次那样置身于沙漠边缘上的那一顶破帐篷之中。

“千万不能冒犯罗马”,她那个皇家吹笛手父王在酒醒之时曾给她这样的告诫。在亚历山大,她还从未长期享受过哪一种幸福,难道这就是命运的捉弄吗?还是说这只是一个人的品味问题呢?他是罗马的第二号人物!可是,安东尼并非恺撒呀,这是确定无疑的事情。除了在恺撒里昂身上以外,在这个世界上她再也不可能寻觅到恺撒的影子了。但是,在这个大胡子狄俄尼索斯的身上,难道就找不出恺撒所不曾拥有的那许多东西吗?同他一道坐在一辆套着两只狮子的马车上招摇过市,那又是什么样的滋味呢?还有许多东西她都未曾体验过呢;不过,他的长吟短咏情浓意深的词句,他的血气,都把她的猎奇之心触动了,并且教她如何朝前走。

狄俄尼索斯 三(2)

她有足够的自信,就像恺撒过去出征之前就稳操胜券一样。不过,既然是他安东尼想见她,那么,她克娄巴特拉作为一位异邦贵宾,也总不能只顾及自己的脸面吧;他太强健壮实了,而她也太美貌动人了。哪怕只是想把福尔维娅激怒一下,这也是一件让她开心的事啊;单凭这一点,对她克娄巴特拉来说,去一趟也值得了。最后,对这趟可能会是一次冒险的旅行,她打定了主意,心甘情愿地走一趟。她至少晓得他是惟一的真正爱戴恺撒的人,她这样做了,他就不会冷落她的恺撒里昂了。

但是,她应该以怎样的形象在安东尼面前出现呢?再用地毯把自己裹起来?总不能这样去了吧,特别是对一个做了母亲的女人来说,这样做就更不合适了。她寻思,有些事情肯定会在她的身上发生的,所以,她预先做好了种种心理上的准备。

同时,她的性格中也有冷静的一面,这也让她作了一些考虑。她必须与这个地中海南部的罗马执政成为朋友,所以,她得设法讨得他的欢心。就这样敲定了这件事了。不过,仅仅由于一位罗马人想见她的缘故,她就漂洋过海,专程去会见他,她的虚荣心使她很难这样做。必须以不弱于当年去罗马时的皇家气派去。她安排许多奴隶,把各种金银珠宝和各类穿戴首饰收拾起来;她动用了几百只箱子,把能够填满整幢王宫的瑰丽财宝装了进去,让无数个肩膀黝黑发亮的奴隶扛起来,从高高的王宫台阶上搬下去,装上船,奴隶们一番汗如雨注之后,整整12艘三层桨战船都被装满了。克娄巴特拉女王动身前往塔尔苏斯时,随身携带了无数的各种奇珍异宝,对此,古代文人骚客搜肠刮肚,用尽了一切华丽的辞藻,作了详尽的描述。

在去小亚细亚途中,根据她的习惯,克娄巴特拉用她自己那务实的方式,再度在心中揣摩起来,从这个罗马的第二号人物身上,她究竟能收获到哪些东西呢?

从恺撒及其敌人、后来又从她的密探口中,她获得了有关安东尼的不少信息。根据这些信息分析,安东尼有一副好脾气,像他母亲一样的脾气,但是,他又像他父亲那样不可靠。这与他的家庭背景相关,因为他父亲的奢侈和挥霍,他的家道几临衰败没落,同时,也因为他母亲的眼泪而充满了悲伤。他接受的教育不太多,在雅典上学时,他中途辍了学,在叙利亚当上了马队指挥官,并喜爱上了马队指挥官这种生涯;当他还是一个14岁的少年时,安东尼遇到了克娄巴特拉的父王,她父王看他的目光特别诚恳,于是,他就变成了她父王的王室成员。后来,在他30岁那一年,恺撒看中了他。

如果说是恺撒看中了他,并给了他莫大的信任,那是因为恺撒认为他自己的地位非常牢固,几乎无人敢对他生出嫉妒之心;至于忠诚嘛,世上真有忠诚之人吗?如果能找到那种人,他既有一颗忠诚之心,又有实战的经验,还无所畏惧,就是更加难得的人才了。克娄巴特拉女王认为安东尼在这些方面来说是完美无缺的;而且,在恺撒遇刺之后的头几夜,他召开了那些振奋人心的讨论会,在会上表示决心为恺撒复仇,当时他表露出了一种很果敢的复仇精神,而他这种精神是那个屋大维根本无法和他相提并论的,因为屋大维身为恺撒的后裔,理当为遇刺的恺撒报仇,可是,他在向西塞罗和其他敌人缓慢举兵时,表现出来的却是一种迟疑圆滑的态度。

可是,安东尼为何经常同戏子们搅在一起呢?的确———女王站在三层桨战船上思忖———安东尼的确也像是一个滑稽演员。他在恺撒葬礼上的那种声音,她克娄巴特拉现在还能听清呢;他时而把嗓门提得很高,时而又声音低沉,像是在和人说悄悄话。他就像演戏似的把遇刺的恺撒的蜡黄色遗体展示给大家,强调他身上有23处刀剑之伤;最后,他又像戏剧进入高潮时那样,骤然将恺撒那件血迹斑斑的长袍抖开!然而,他真心爱戴着恺撒,他的眼泪的确是真的。是的,在恺撒的遗体旁边,再也不愿看到像恺撒这种悲剧重演的人,只有他和她两人了。

“安东尼这个大孩子脑子里装的尽是一些鬼点子!还记得安东尼与恺撒和解之后,他刚跨进家门,消息再次传送到了罗马,说恺撒被敌人刺伤了和敌军进犯,他接到命令后必须火速赶往前线。这时,安东尼装扮成一个奴隶,一块黑纱披在头上,一封安东尼的手书握在手中,去见他的老婆———这是福尔维娅亲口对我说的———福尔维娅一看,尖叫一声,急忙问:‘他没死吧?’安东尼不作声,一副悲痛的样子,指了指那封手书;她把手书打开,读了起来。安东尼在手书中保证说,他决不再与可爱的基西丽斯一起上床了。这时,他一把扯掉头上的那片黑纱,同她在房间里嬉耍起来!”

书 包 网 txt小说上传分享

狄俄尼索斯 三(3)

还有一次,他用50万塞斯特斯作为一份礼物送给一个朋友。于是,生气的管家露出了责备的神情,但还是把一大堆钱放到了他面前,安东尼看了管家一眼,说:“怎么只有这么一点点呢?再取两倍的钱来,给他送去!”

就这样,在她的战船正朝安东尼驶近之际,对安东尼这个人的性格脾气,克娄巴特拉作了一番回顾。她发现她所想到他的每一件事,在恺撒身上都不可能出现的。因为安东尼远不如恺撒,恺撒像一位真正的皇帝,而安东尼的样子倒更像是一位滑稽剧演员、一个大孩子、一个败家子。正是由于安东尼具有这些个性,他显然是一个喜欢讨好女人的坏家伙。

讨好女人?福尔维娅可是一块绊脚石啊;由于安东尼很不可靠,凶狠的福尔维娅肯定会给他带来诸多不便,只要她守在他的身边,他就别想跟其他女人有什么来往;克娄巴特拉女王心说,既然你福尔维娅现在远在天边,瞧你还能看得住他多长时间。不过,克娄巴特拉女王马上又想起了福尔维娅也恨屋大维。他们三个人都一致相信,只要能把安东尼的酒兴肉欲转化为雄心斗志,你要他干什么都成。这一点福尔维娅早就看透了,而普鲁塔克,这位100年之后出生的大传记学家也看清了这一点。他在书中写道:“在还未学会惧怕老婆之前,安东尼就已落入了克娄巴特拉女王之手。为了她自己的成功,福尔维娅已把安东尼驯服了;在她将安东尼交出来之时,安东尼已完全习惯于听命于人。所以,克娄巴特拉应该对福尔维娅怀有很深的感激才对!”

后来,普鲁塔克,这个著名的大传记作家在埃律西昂撰写传记作品时,他可能会意识到,如果她能读到他对福尔维娅一针见血的描述,克娄巴特拉一定会露出微笑来!

狄俄尼索斯 四(1)

安东尼坐在宽阔的广场上,一把利剑佩在他的腰间———他几乎从未让剑离身过。但是,对任何硬邦邦的东西,只要能让他想起身上的铠甲,都会让他产生一种受不了的感觉,所以,他的剑系得很松散;他斜躺在那把权势显赫的座椅上,在这片被他征服的土地上,这把座椅是他特意从罗马运来的。由于他是罗马新三头执政之一,手握生杀大权,因此他就坐在审判台上了。其实,谁都没有把这项生杀大权交付给他,因为这种大权只能由一个地地道道的傀儡###院掌控。不过,凭借着罗马帝国把半壁江山托付给了他的权力,他也把这个生杀大权揽到了自己的手中;李必达是新三头执政的第三号人物,交到他手中的那块地盘已经够小了。

安东尼在塔尔苏斯落脚。塔尔苏斯毗邻地中海,位于亚历山大里塔海湾的东部,与塞浦路斯岛和古城安提阿遥遥相对,是里塔海湾上的一个繁荣港口。一支支远征军从叙利亚基地,从亚美尼亚、米底和波斯等小亚细亚王国———当时,这些王国多被人们称之为安息人之国———走过来,都要途经塔尔苏斯这个军事要塞。塔尔苏斯城坐落在塔尔苏斯山山脚,靠近内陆,所有从水路来塔尔苏斯城的人都得把船划进那条小小的西奈斯河。芦苇和纸莎草长满了西奈斯河。不过,逆西奈斯河而上,就能来到一个湖泊,塔尔苏斯城因有这个湖泊而平添了不少诗情画意。

夕阳即将西沉,这个时刻是一天当中最为凉爽的时刻,安东尼特意选择这个时刻到广场的背阴处来。在他那尊贵座位前面有一个集市。在一片忙碌之中,他注意到了集市上出现了一阵骚动;围观者逐渐散开了———先是青年,后是女人,接着是塔尔苏斯人和罗马军人,他们三三两两先后走开了。像所有的独裁者一样,安东尼也爱刨根究底,所以,这时他也想问个明白。一个说起话来略微结巴的人对他说,出现了一个奇迹,出现了一件让人不敢相信的奇迹:美貌女神阿芙罗狄忒来了,她正顺着西奈斯河上来了,马上就快上岸来了。

安东尼既是一位勇猛的将军,又是一位滑稽剧的表演者;他这种人是不相信神话的。他下令手下立即去把这个故作神秘的女人带来,带到他的审判台前来。这时,骚动仍然在不断地扩大:一片鼓乐喧天,人们边走边喊,信使们来回奔跑,士兵们急忙抄起自己的武器,系稳鞍辔,迅速跃上了战马。对这件奇怪的事,人们议论纷纭,不过,有一个点是一致的:这是一个外国女人,带着很多的奴仆,她也未作任何反应。可征服者安东尼一听,既恼火又好奇,他该怎么办呢?他从座椅上站起来,朝西奈斯河走去。

“她逆西奈斯河而上,她的画舫朝上游划了过来”———普鲁塔克如是落笔,而也就是根据普鲁塔克的这些描写,莎士比亚开始编撰他的故事———“你看她的画舫,黄金锻制的船尾,紫红色的船帆,白银打造的船桨,和着笛箫和竖琴的乐曲节拍,船桨在河面上上下起伏,整齐地划动着。在一张金丝锦缎铺就的睡椅上,斜躺着克娄巴特拉女王,她打扮得像维纳斯女神,浑身散发出维纳斯女神的气质,活像阿芙罗狄忒女神的化身;几个漂亮的男童,打扮成丘比特的模样,围在她的身边,给她扇着凉风;一群美丽无比的少女们,或装扮成涅瑞女神,或装扮成伊得斯女神,或装扮成美惠女神,或做出划船的样子,或做出整理船帆的样子。还有那各种各样的香料,散发出阵阵清香,从船上飘散开来,远远地飘到了河岸边,成千上万的人群聚在西奈斯河岸上,企盼一睹克娄巴特拉女王的芳容。”

为了让他们的主子安东尼到岸边来,人群自动闪开了一条路。这时,随着克娄巴特拉女王一个示意,船上所有提着灯笼的曲杆子一齐上下舞动起来了;霎那间,一片由灯火组成的各种神奇的图案就在西奈斯河中出现了。这五颜六色的神奇的灯火图案与薄

已完结热门小说推荐

最新标签