迪文小说

迪文小说>死亡拼图演员表 > 第43部分(第1页)

第43部分(第1页)

“他能怎么帮你?”

“我也不太有把握。或许可以找他帮我把贝弗诱出来。他常邀政府官员做深入的访问,而被他访问过的人,也都会感到身价提高了许多。没有人会怀疑他的。保护贝弗的人,也许会用坦克车送贝弗去接受访问,可是等进到亚历山大的住宅之后,却不会;他们会守在屋外。我会先以某些内幕的消息,去吊住他的胃口,暗示国务院最近内部可能有人事大调动,把中心人物扣在贝弗身上。然后怂恿他去邀贝弗来接受他的访问——而我也会留在屋里听,以便证实贝弗说的话全是真的。”

“屋里?”

“他向来是在家里工作的,这是他故作神秘的伎俩之一。就跟时代杂志的詹姆士·雷斯顿一样,假如有哪个政客,吹嘘曾到过他家去做过客,那就表示他马上就要变成新闻人物啦。雷蒙·亚历山大的住所,是在维吉尼亚州的‘狐洼’,正好位于华盛顿之西,很近。我们一个半到两个钟头,就可以开到那里。”

“他会干吗?”

“很可能。我说不上他会干的原因,可是却认为他很可能会帮忙。我们是朋友。”

“大学的?”

“不是,不过有点关连。我是经由麦锡才结识他的。自我任职国务院之后,麦锡为了要拉拢这些在政治论坛上,深具影响力的痞子,所以常常跟这些人吃饭,有时候,我常会突然接到麦锡的电话,叫我临时赶去参加他们的饭局。本人从未拒绝过,除了身为国务院的一员,必须奉召参加的原因之外,一方面也是因为那些吃饭的地方,以本人的收入,平常是根本没机会——也没这种勇气——去吃它一顿的。”

“麦锡对你真是照顾。”

“可是以他这么聪明的人,叫我这么做,却也不太聪明。因为我从事的工作,是越少人认识我,才越安全的。我最不需要的,就是他人对我的注意。我曾把这种顾虑,私人告诉过亚历山大。他听了也觉得好笑,说麦锡大概也没想到过这点,太过于爱屋及乌了。”

“你到过亚历山大家去吃过饭?”

“常常。他也是个不愿意时常被大众看到他的人。”

“这么说——你们是好朋友啰。”

“照理讲,应该是。”

“而他颇具影响力?”

“当然。”

珍娜伸手抓他臂膀。“米海,为什么不把每件事都告诉他呢?”

哈洛克眉头一皱,用另一只手按住她伸过来的手。“我不以为他想听这些事。他最怕听这种事;逃都来不及。”

“但是他是个作家啊。又在华盛顿。你凭什么敢这么说?”

“他只是个分析家,一个评论家而已。并非是一名专爱挖新闻的普通记者之流;不是个哦恐天下不乱的文化流氓。他不喜欢踮着脚趾头去挖内幕,只喜欢听听各个方面的意见。”

“可是你所必须告诉他的事,全都是很特殊的内幕啊!”

“他假如听我告诉他这些活、只会马上建议我直奔国务院安全局去申辩抗告,而且相信我—定会得到一个公平公正的听证会的。我不会。我只会在脑袋上挨一枪。而以亚历山大在政治圈打滚了六十五年的经验——从甘乃迪在达拉斯被刺,到尼克森的水门事件——他能听到什么?又能相信什么?除了去相信那些政府大官,用臭狗屎的一脸庄严相,所告诉他的话,说我是个叛国贼之外,他还能相信什么?再说,他假如听到我曾经干过的事——除了韩德曼的死之外——他马上会亲自拔电话到安全局去检举我的。”

“那他算得上什么朋友?”

“在他的集团之内;不跳越出他的工作集团和性质,他是个朋友。”哈洛克说到这里,顿了一下,将她的手掌翻过来。“然而,要想叫他出面,去把贝弗诱到‘狐洼’来,有些事却必须让他先弄清楚:有关‘麦锡’下落这件事。我会请他帮我打听出来麦锡现在到底在何处,我会说,我不想自己去打这个电话,因为我也许没时间去看他的这件事,可能会令麦锡很担忧。他会做这件事;以他的各种关系,他能办到。”

“假定他不能呢?”

“那我们就可以又晓得一些事,对吧?到时候,如果逼我用枪抵住他的脑袋,强迫他去把贝弗诱到‘狐洼’来,我也会干得出来的。然而假如他真的是在杉南道,找到麦锡的话……那么,我们就可以又搞清楚另外一些事,这些事可能会把我活活吓死。那就表示,美国国务院与莫斯科的国安会有牵连。”

位于“狐洼”的村庄,很小。街灯仍然以瓦斯燃亮,建筑则还是殖民时期的遗风;商店一直还称为“店铺”,但它们的顾客,却是华领盛与纽约圈内最富有的人士。小村落的景致很美、很雅,可是那只是表面上的一种典雅而已,对外来客——尤其是游客——却十分冷淡,甚至可以说很不客气。当地的警察机构虽然编制很小,可是设备和使用的武器却堪称一流。“狐洼”,就象是维吉尼亚州中的一座小孤岛:自给自足,不假外求,封闭而又保守。

由于它有波多马克河的庇护,它的气温,暖而清新,积雪一直要到“哈普渡口”处才能看见。

等哈洛克开车抵达里斯堡时,那儿正下着凄冷的毛毛雨,而哈洛克在驶抵这个城镇时,他已经把准备要吐给雷蒙·亚历山大听的一套说词,拟定好了:用官样文章来掩饰掉他真正的意图。

由于政论作家每天会看许许多多的报纸,所以韩德曼的死讯,他不是早已知道的话,就是明天一大早就会看到,纽约发生了这桩凶案,而涉嫌人据说又持有国务院海外特派员的识别证之故,使案情变得十分复杂。国务院鉴于该名凶嫌自称“哈瓦拉奇”,与已退休、现在伦敦旅游的哈洛克,姓名近似的关系,所以请他飞返,加以查证后,发现并非是他,因此才对外宣称,凶嫌根本不是国务院的人。这种说法是讲得通的。何况,他去过伦敦。不是吗?

引诱贝弗的建议,将在谈话进行中,自然而又不着痕迹的提出来,而主要的推动力,则摆在原先风光热闹的国务卿;突然销声匿迹的这件事上。在伦敦,哈洛克将会说,他曾经弄到一份资料丰富而又机密绝伦的情报,是有关贝弗代表国务院与北约组织之间,部署飞弹的交涉记录;单单用这件事,就足以吊尽亚历山大的胃口了。为了想证实这件机密的内幕真相,老狐狸势必用尽一切方法和手段,坚邀贝弗在第二天早上,驾临“狐洼”一谈。因为哈洛克当天下午必须搭机返回伦敦,如果——当然——时间允许的话,他很想在回伦敦以前,去拜访一下他的老师安东尼·麦锡;假如亚历山大晓得他能在何处找到国务卿的话。

至于贝弗本人,他将毫无选择。假定他被新闻界元老邀请的话,他只有答应赴约一途。而假定他为了想采取低姿态——想保住“布拉瓦海岸事件”,以及其他有关的事件——闭门不出,而拒绝了亚历山大的邀约的话,他的损失也可能是永远无法弥补的。

一等贝弗进入“狐洼”的房子里,而他的保镖又全都等在屋外的话,哈洛克马上可以逮住贝弗,将他秘密的架走。

已完结热门小说推荐

最新标签