迪文小说

迪文小说>历史的尘埃pdf > 第11部分(第2页)

第11部分(第2页)

“胡说。我姐姐才没有你这样的朋友。”她的戒心好象很强。“要搭讪也不找个好点的理由至少也要穿得好看一点吧。”

阿萨无奈地摇摇头掏出面具戴在脸上说:“是我记得吗?”她看着吓了一大跳。阿萨把面具拿下收起。

“是你啊?原来那张脸只是面具啊”克莉斯怔怔地看着他然后摇摇头。“还是不行没长头又邋里邋遢的。”

阿萨完全没听懂她在说什么掏出书来翻到那一页递给她说:“你帮我一个忙看看这上面写的是什么文字在这里能找到”

她却一眼都没看书盯着阿萨很鄙视地摇头:“你懂不懂基本的礼貌?请人帮忙至少也要先很客气地称呼人家啊。”

“姆拉克小姐请帮我看看这是什么字在哪儿能找到翻译的工具。”

“算啦。别那么见外我要谢谢你救我一次叫我克莉斯就好。你叫什么啊?”克莉斯接过书。

“叫我阿萨好了。”阿萨回答。

“怪名字好象傻瓜的意思。”克莉斯把书看了看得意洋洋地说:“算你运气好这是王朝以前的古文字。我就正好是这方面的专家。”

阿萨惊喜了一下说:“那正好就请专家你来帮我看看上面写的是什么。”

克莉斯仔细一看心里却打起了鼓。上面很多辞藻艰涩语法也古怪而且她平时间也根本没用心学只大概看得懂四分之一而已。但是海口已经夸下都已经被叫‘专家’了总不好又说认不完。只得勉强把认识的东西串在一起倒也大概有个意思。她用故做老练的口气说:“这上面说那个树叶是在一个难以开口的森林里难以开口的森林?好怪的名字比你的名字还怪。”

“是不是低语之森啊?”阿萨问。

克莉斯用专家应有的口气说:“那个翻译不准确就应该是‘难以开口的森林’上面说那森林在帝国东南的艾里城南边恩那树是一个叫珐玛的人种的那是种有很大力量的树叶。完了。”

“还有呢?写满了这么大一页不会就这些吧?”阿萨问。

克莉斯眼睛一瞪说:“就是因为废话太多用起来不方便那才要把它废除掉的。”

“真的吗?”阿萨怀疑。

“有本事你自己把它认出来。给你说了你不信不要不懂装懂。”克莉斯用教训的语气说。

不过总算是知道在哪里在什么人的手上了阿萨松了口气。看着装出一付老成像的克莉斯她今天没把头挽得那么夸张只是收在了长袍里脸上没有了那些五颜六色的粉末这才把少女的清醇之美显示出来眼睛上的淤青则让她看起来有点好笑。阿萨伸手摸了摸她的头捏了捏脸说:“谢谢了专家以后请你吃糖。”

“啊呀流氓。”克莉斯尖叫了一声伸手打了他的手一下。阿萨一笑转身走出房间。突然克莉斯从后面追了上来拦住他说:“我帮了你忙你怎么这样就走了?”阿萨回答:“我不是说了以后请你吃糖吗?”

“你吃屎吧。”克莉斯的语言像酒馆里的雇佣兵大概是向那个小辫子之类的朋友学的。“我现在无聊得很陪我聊聊吧。”

“但是扮家家酒拿书摆着玩之类的我可不会哦。”阿萨看这女孩也有趣而且现在毕竟也知道了线索心情放松了许多觉得和她聊聊似乎也无妨。

阿萨就在图书馆里面陪她聊了起来或者说只是在听她牢骚而已。姆拉克公爵说要她从下个月开始随着一只商队到大6的各处去旅行增加见识。但是她很明显是已经沉迷于王都的繁华生活根本不想到外面的世界去看看却又没办法和胆量反抗父亲。

“把你刚才那本书借我看看如果有趣我就拿去在路上看。这里面的书都太难看了。”克莉斯拿过书翻了一翻突然皱眉地看着第一页说:“这里的签名是阿基巴德。格里哈芬这不是皇家的姓吗?这里还有一个皇家的印章这是皇家的书你从哪儿偷来的?这书也满奇怪的好象是用什么的皮做的。”

“这是人皮。这可是别人的书我要拿去还的。”阿萨吓唬她。

“吃屎吧你吓唬我?大不了我给你点钱。”克莉斯很不屑穿得这么破破烂烂的人肯定都是穷鬼而穷鬼自然是扔点钱就可以处理了。

阿萨听了倒是被提醒了他根本没钱也没马去那么远的地方如果走着去起码得好几个月。他连忙说:“那你借我点钱。”虽然这本书是山德鲁的但是破破烂烂地扔在柜子后面堆灰尘想必也不是什么很重要的事物大概是山德鲁自己也都忘记了吧。何况只是借去换些必要的路费而已以后拿回来就是了。

可惜他不知道这本书的真正价值。如果知道的话即便是真叫他去吃屎他也不敢换。

已完结热门小说推荐

最新标签