鱼人们的营地不大,但显得井井有条,并且礼貌十足。
杰克逊船长才略微靠近了些,一名营卫便远远地迎了上来,领着杰克逊船长来到其中一个木寨子见到了正在和三四个鱼人交代接下来工作的凯尔队长。
“亲爱的凯尔队长,今儿个天气还真不错呢。”杰克逊船长一脸春风得意。
凯尔略微愣了愣,示意那几个鱼人先去忙,留下营卫守在门口,而后摆出笑脸接下话头,却没想到杰克逊船长竟然就这样向他介绍了各种各样的天气和它们对于航船的影响。
“······航行就是如此,说到底,我们海盗还不是和那些种地的一样,都是靠天吃饭”,杰克逊船长似乎有些愤懑,转而又一脸关切地看向凯尔,“不过你也不用担心我,我这船上可是装了一个能够预测天气的玩意儿,任何的风吹草动都逃不过我这双眼睛。”说着还眨巴了两下眼睛。
凯尔心中一紧,思索着说道:“是吗,那它可真是航行的大功臣啊。”
“可不是嘛,”杰克逊船长挑了挑眉,“要是没有这玩意儿,这么多次海难我可逃不过去”,杰克逊船长的死鱼眼似乎活了起来,盯看着面前的凯尔队长,“而且,它可不仅只有监视天气的功能。”
“哦,它还有什么作用?”凯尔适当的表现出了自己的兴趣,心中已经对这次谈话有了一个大概猜测。
“其实也不是什么特别重要的作用,只不过是能够提醒我有人登上了我的船而已”,杰克逊船长随后叹了一口气,“可没想到它好像出了一点故障,昨天竟然提醒我有人上了船!你说这可能吗,方圆百里之内,可就这一个岛!”
杰克逊船长直视着凯尔,默然等了一会儿,却见他似乎还是在低头沉思,故作惊讶道:“难道岛上还有其他人?”
凯尔猛然抬起眼皮,眼珠子直勾勾地正对上杰克逊船长:“不会的,这个岛上没有其他人了。”
杰克逊船长一阵心慌,正要说些什么试图控制节奏,没想到凯尔接着开口道:“不过,猴子什么的倒是有一些,而且”,凯尔诚挚地看着杰克逊船长,“也有可能是我们鱼人的巡查队把她当可疑船只检查了一下。”
杰克逊船长紧张起来的心渐渐恢复了平静。
“是啊是啊”,杰克逊船长松了一口气,露出一脸恍然大悟的样子,“我还以为有别的人登岛了呢。”
“倒也不是没有这个可能性,”凯尔略微思索了一番,“这样吧,我现在立马让人到村子里去问个清楚,看看到底是个什么情况。”
“我们鱼人向来以坦诚对待我们的朋友,不愿意因为某些误会就伤害了我们之间的友谊,如果真的是巡查队不小心登上去了,我们鱼人一定会作出补偿,万一真有其他人上岛,我们也好早做准备。”
凯尔说完,径直走向门口的营卫,将刚才的事交代给了他,只不过,那只被宽阔身影挡住的左手,正背着杰克逊船长打着某种手势。
重新回到杰克逊船长身边,凯尔顺手端来了两把矮凳,招呼杰克逊船长坐下后,又从行李袋里找出了一些吃食和甜酒,其中就有杰克逊船长心心念念的泥果。
“杰克逊船长,先来喝点吧,刚刚说了那么久,嘴都有点儿干了。”凯尔把食物径直放在两人中间的地板上。“我们还得聊聊等会儿要怎么继续探洞呢。”
“哈哈哈哈,那我就恭敬不如从命了。”杰克逊船长抓起几个泥果,丢了一个进自己的嘴里。
······
商恩百无聊赖地躺在席子上,树叶遮蔽了天空,微薄幼弱的光穿不透半点,只有微微的沙沙声昭示着这还是一个活着的世界。
他本以为自己依然习惯了半秃的头发,但时不时传来的寒冷刺激感还是搅动着他的头皮,接着便是身体的一阵寒碜。