迪文小说

迪文小说>危险的财富哪个译本好 > 第四章 六 月(第1页)

第四章 六 月(第1页)

1

科尔多瓦部里一片安静。一楼的办公室里空空荡荡,三名职员几个小时前就回家了。米奇和蕾切尔在二楼餐厅办了一次宴会,招待一小拨来客——在英国外交部当副秘书的彼得·蒙乔伊爵士及夫人,丹麦外交大臣,还有意大利使馆的米歇尔骑士——但眼下客人已经离开,家用的器具也清理干净了。米奇准备出去。

结婚带来的新奇开始消退。他尝试过各种花样,试图让他那毫无性经验的妻子震惊或是嫌恶,但都没能成功。无论他提出什么变态的建议她都热情附和,这让他觉得心力交瘁。她认定无论他想怎么干她都接受,而一旦她做了决定,什么也不会打动她了。他还从来没有见过如此执着、如此讲求逻辑性的女人。

在床上他要她做什么都行,但她认为在卧室以外,女人不该是她丈夫的奴隶,这两项规则对她来说同样不可改变。因此他们二人总是为家里的事情争吵不休。有时候,米奇从一种情形转入另一种情形。两个人正在为仆人或者花钱的事争吵,突然他说了句:“把你衣服掀起来,趴在地板上。”争吵就会以激情的拥抱结束。但这种办法也不是次次奏效,有时候,他刚一松开她,她就会接着刚才的话头继续吵下去。

最近他和爱德华晚上愈发经常去他们以前混迹的那些寻欢之所。今晚内尔的妓院举办面具之夜,这是埃普丽尔的一项创举,所有女人都要戴上面具。埃普丽尔声称,在面具之夜,会有性生活不满意的上流社会女士戴着面具混进普通女孩之中。肯定会有一些不常来的女人,但米奇怀疑这些陌生人实际上是中产阶级妇女,因为生计陷入困境才来的,不可能是穷极无聊、出来寻刺激的贵族。不管真相究竟如何,面具之夜总是十分有趣。

他梳好头发,把雪茄盒装满,随后走下楼去。让他吃惊的是,蕾切尔正站在大厅里,拦着不让他出门。她两只胳膊抱在胸前,一脸毫不退让的神情。

“现在晚上十一点了,”她说,“你要去哪儿?”

“见你的鬼,”他回答说,“滚开点儿,别挡道。”他拿起自己的帽子和手杖。

“你要去一家叫作内尔的妓院对不对?”

他吃了一惊,哑口无言。

“我就知道你去那儿。”她说。

“你是从哪儿打听来的?”他说。

她迟疑了一下,随后说:“从艾米莉·皮拉斯特那儿。她告诉我说,你跟爱德华经常去。”

“你不该听女人们扯闲话。”

她脸色发白,很害怕。这种情况很少见。看来,这场争斗也不同往常。

“你以后绝不能再去了。”她说。

“我告诉过你了,不要对着你的主人发号施令。”

“这不是命令,这是最后通牒。”

“别发傻了。给我让开路。”

“除非你答应以后不去那儿,否则我就离开你。我今晚就会离开这座房子,再也不会回来。”

他看得出她说到做到,这就是为什么她显得有些害怕。她连外出的鞋都穿在脚上,已经做好了准备。“你不会走的,”他说,“我要把你锁在你的房间里。”

“这你办不到了,我已经把所有房间的钥匙收在一起扔掉了。这所房子里没有一间能锁得上的屋子。”

她就是这么聪明,看来这次争吵会更有趣些。他冲她做了个鬼脸,说:“把你的灯笼裤脱下来。”

“这办法今晚不管用。米奇,”她说,“我原来以为你这样是因为爱我。现在我发现,性不过是你控制别人的手段。我怀疑你自己也从不觉得享受。”

他伸手抓住了她的胸部。隔着衣服,他仍感到很温暖,沉沉的。他揉搓着它,盯着她的脸,但她的表情毫无变化。她今晚不会屈从那种激情了。他使劲挤了一下,弄疼了她,然后松开手。“你到底中什么邪了?”他十分好奇地说。

“男人在内尔那种地方会得传染病的。”

“那里的姑娘一个个都很干净。”

“行了,米奇,你别装得像个傻瓜似的。”

已完结热门小说推荐

最新标签