迪文小说

迪文小说>楚辞诗赋家 > 第34章 千家诗18(第2页)

第34章 千家诗18(第2页)

心绪逢摇落②,秋声不可闻。

【注释】

①汾:汾水,在今山西,距洛阳不远。

②摇落:宋玉赋有"悲哉秋之为气也,萧瑟兮,草木

摇落而变衰"。摇落借以指秋天。

【解说】

这首诗是作者奉使渡汾河而惊秋之作。诗题重在"惊"

字,诗人又怎样扣住这个"惊"字的呢?先写秋风之势:北

风把白云吹得漫空翻滚,觉得天高地迥,宇宙辽阔。起句

陡然而来,气势雄浑。在呼号的朔风里,我奉使远行,才至

汾水上,秋意已是这般萧索;自己即将远赴万里的朔方又将

如何?顿觉孓然二身,飘然旷野。此句不言惊,而惊的情貌

宛然。语雄健而意苍凉。下二句直写胸臆。远赴北边,心绪

本就不好,又恰逢这草木摇落,北风吹地百草折的季节,所

以这秋声不可闻,不忍闻。征途之苦,客况之愁,都于刻画

惊字中表现了出来。诗前后两联气象悬殊,有"蓝水远从千涧

落"之势。大起大落,客况之苦更加突出,但亦颓唐无男儿四

方之志。

苏颋字廷硕。幼敏悟,一览至千言。马载誉之曰。”古

称一日千里,苏生是矣"。颋父瓌初未知颋,门客偶睹其咏

《昆仑奴》诗:“指如十挺墨,耳似两张匙"句,劝瓌加礼

之,由是学问日新。颋后封许国公,与燕国公张说俱有文

名,世称"燕许大手笔"。于此可见发现人材之不易,"知

子莫若父"的说法亦未必尽然。

蜀道后期①

张说

客心争日月,来往预期程。②

秋风不相待,先至洛阳城。③

【注释】

①后期:落后于预定的日期。②争:争取。

日月:此处指时间。预期程:预先订下旅程的限期。这两句

说,出外作客,都希望早日回到自己的故里,所以出去和归来都预订

旅程的时间。③待:等待。至:到达。这两句说,可是秋

风却不愿等待我,它抢先到达洛阳城了。

【解说】

张说,洛阳(今河南省洛阳市)人。《新唐书》说,张说善文辞,当时朝廷的大述作,多出于他的毛笔,他写过不少诗,但大部分是为应制而作的。诗的风格朴实,有些却很淒婉,被贬谪到岳阳时更为突出。

这首诗是说作者从蜀地回洛阳,到目的地时已

已完结热门小说推荐

最新标签