候,再考虑其他的事情。
更深层的原因,是因为《哈利波特》这系列的丛书在他那个世界实在是太火了!
最初,《哈利。波特与魔法石》的英国原版在1997年6月由bloomsbury出版。这是一家小型的中立出版社。随后的几个月,这本书大受好评。1997年第一部在英国出版后短短15个月之内销售15万册。登上英国《卫报》、《泰晤士报》等多家图书的畅销书排行榜,并很快获得了斯马尔蒂斯奖、英国图书奖年度儿童图书等几大奖项。该系列前三集都获得了9…11岁年龄组“雀巢聪明豆儿童图书奖”(nestlé smarties book prize)。1998年美国学者出版社以105000美元的高价拍得《哈利。波特与魔法石》在美国的发行权,从此打开了《哈利。波特》系列风靡全球之路。
哈利。波特系列小说拥有各年龄层的爱好者,在有些国家甚至同时出版两个版本——封面设计适合青少年的儿童版和封面设计成熟稳重的成人版——尽管内容是完全一样的。
据哈利。波特官方网站不完全统计,截至2002年,前四部在英国和美国共销售了1。75多亿册。同时,《哈利。波特》被译为60多种语言,在全世界卖到了3亿多册。在中国,人民文学出版社于2000年8月推出了前三部的中译本,首印60万册,社长聂展宁在采访中透露仅一年半的时间中,《哈利。波特》图书就销售了7700万码洋,创下建国以来单本图书出版的奇迹。2007年10月28日中文版第七部上市第一天便销售了12500册,又一次刷新了单本图书单日销售码洋纪录。
《哈利。波特》系列的火爆并不仅限于图书市场。时代华纳公司投巨资格将《哈利。波特》投上银幕,2001年第一部电影首映票房达到3。13亿美元,创下了全球4000多家影院同时上映、全球最卖座儿童影片等8项影史纪录。每部票房都呈直线上升。dvd、玩具、电脑游戏和其他衍生商品也随之在全世界热卖。2005年11月18日,哈利。波特童装与电影同步面世,仅港汇广场专卖店一个下午便卖出2200多件,首饰、手表、礼品以及文具用品等都掀起了一股哈迷的抢购热潮。哈利。波特俨然已成为一个世界品牌,据美国《福布斯》杂志估计,其品牌价值己超过10亿美元。
正是由于《哈利波特》这么火爆,也正好东方不败这些日子没什么新书了,因此,韩硕才会选择在这个恰当的时机发布它!
他要让全世界掀起一场魔法风!(未完待续。。)
第314章【美女总编不看好?】
既然选择了再用东方不败这个身份,那韩硕就必须要和五星出版社的刘慧娜谈一下了,毕竟两人之间有着合约关系。
从口袋里掏出手机,韩硕直接拨打了刘慧娜的号码,几声短暂的嘟嘟声过后,电话便被接通了。
在韩硕还没有开口的时候,刘慧娜就首先笑着问道:“大老板,你不是一直忙着三六零安全卫士吗?现在各大新闻报刊关于你还有三六零安全卫士的新闻满天飞,你怎么突然之间就有功夫给我打电话了?”
“嗨,别提了,有时候名气大了也是一种烦恼,我现在整天都窝在房间内,不敢外出,就怕被粉丝们给认出来,但是,你也知道,整天窝在屋子里也不是我的性子。”韩硕吧嗒吧嗒嘴说道。
“所以你就想着再出一部作品来消遣一下?”刘慧娜哑然失笑,笑完之后,心里却是羡慕嫉妒恨,别的作家都是想着呕心沥血也要创作一部小说出来,可再瞧瞧人家,让无数读者拍案叫绝的小说,就只是他用来消遣的!
这差距不可谓不大!
韩硕微眯起眼睛,语气坚定地说道:“其实并不完全算是消遣,实话告诉你吧,我这次是想凭借着这部新作品,彻底打开欧美市场!”
“欧美市场?”刘慧娜倒抽了一口凉气,韩硕这心也太大了吧,之前凭借着《蜡笔小新》打开了全亚洲的市场,现在又想着更进一步,把庞大的欧美市场也打开?
只是,欧美市场太大,而且也不见韩硕之前对欧美这边有任何的研究,因此。对于韩硕这次冒冒失失的举动,她很不看好。
既然已经与韩硕合作了这么多次了,两人虽说是合约关系,但是毕竟韩硕的这些作品,帮助了她们五星出版社很多很多,可以说没有韩硕。就没有她们五星出版社的今天。而且,撇除明面上的关系,两人私下里也是好友的关系,可以说是相交甚好。
所以,于公于私,她都要劝一劝韩硕:“韩硕,全面打开欧美市场,这可是大事,可不能这么快擅自作决定。欧美那里读者的口味可与娅州这边的大相径庭,万一你掌握不了这个度,就有极大的可能兵败滑铁卢,所以,在决定正式发书之前,我还是建议你现对于欧美市场那里读者的口味做一个长期的大量的调查,到那个时候,才是最好的时机。”
对欧美读者的口味把握不准?
韩硕淡淡一笑。“用不着再调查了,我已经对欧美读者的口味很了解了。现在,我就把这本书发给你,你看一下。”
“这。。。 。。。”刘慧娜暗自拍拍额头,韩硕这也太心急了吧,想着在短期之内大获成功?不会是因为之前三六零安全卫士的一步登天,而冲昏了头脑。过度高估了自己的实力吧。
小说可不比杀毒软件,有技术就行了,你把握不好市场,等待你的最终结果就只能是——扑街!
韩硕可不管刘慧娜怎么看他,当然此时早已憧憬着欧美市场被自己凭着着一人之力打开的他。当然没有那个闲工夫去关心这个,而且对于刘慧娜所担心的欧美读者的口味问题,他根本就不用担心。
毕竟,经过这么多次的尝试,他已经确信,他那个世界中的那些经典重新来到这个世界上,必定会受到大部分人的追捧的,而在他那个世界中火遍全球的《哈利波特》,自然也不能例外。
韩硕发给刘慧娜邮箱里面的邮件中的《哈利波特》是一式两份的,一份是地地道道的英文版本,从头至尾都没有变过,就连标点符号也是。尊重经典,不能擅自改动,他还一直遵循着这个原则。
刘慧娜在接收到这封邮件的时候,自然注意到了是英汉双版本的小说,她为此有些吃惊,看来韩硕貌似并不像自己原来认为的那样急色,像是有所准备的样子。
她没有任何犹豫,就先挑着汉语版本的那份看了。
“《哈利波特》?这是什么名字啊?实在是太怪异了!”刘慧娜虽说并没有精力也没有那个资本放在欧美市场上,但是对于欧美的那些畅销书,她还是有所了解的,其实书名这点对于一本书的销量还是有所影响的。有些书名很有意思让人一眼就记住,而且看书名就知道里面的内容是什么,读者们有相当一部分也会因为这个原因而选择购买书籍。