“您别装蒜了,我的老爷,这一手肯定是您搞的。”
“我?作弄一个病人?”
“是呀!”
“作弄他什么?他发生了什么事?”
“他出了什么事!您知道阿维尼翁那人来了以后,他仍然叫唤个不停。”
“哦!那人已经来了吗?”
“来了。”
“您瞧见他了?”
“天晓得!哪个人进来能躲过我的眼睛?”
“那他什么样子?”
“阿维尼翁来的人吗?他又矮又瘦,红脸膛。”
希科脱口而出:“正是他!”
“瞧,就是您把这个人派来的,既然您认识他。”
希科叫着站起身,卷了卷胡须:“特使到了!他妈的!您就跟我说说经过吧,朋友。”
“这再简单不过了。何况如果不是您搞的花招,还会有谁。一小时前,我正在把一只兔子挂在百叶窗上,一个小个男人骑着一匹高头大马停在门前。他问我:
“‘尼古拉律师住在这儿吗?’您知道这个下流的保皇党分子不就是用这个名字登记的。
“我说:‘是这儿,先生。’
“‘那么请您告诉他,从阿维尼翁来的人到了。’
“‘当然可以,先生。不过我得事先我告诉您一件事。’
“‘什么事?’
“‘您称为尼古拉律师的人已经快病死了。’
“‘那就请您快点去告诉他。’
“‘不过,您大概不知道他得了一种危险的热病。’
“‘真的!那我就不得不请您多费点心了。’
“‘怎么?您一定要见他吗?’
“‘是的。’
“‘不怕传染?’
“‘什么都不怕,我对您说,我一定要见他。’
“小个男人发火了,口气强硬,不容反驳。我只得把他带到尼古拉的房里。”
希科手指着隔壁那间屋说:“那么他在那屋里啰?”
“在屋里。这是不是有点奇怪?”
希科说:“非常奇怪。”
“听不到他的谈话多遗憾。”
“是啊。”
“那情景一定很滑稽。”