迪文小说

迪文小说>他是霍格沃茨魔法学校的学生 > 第1370章(第1页)

第1370章(第1页)

>

对外,卡卡洛夫制定了一系列分化希腊势力的计策,他们通过散布“赫尔墨斯假借神明,是最亵渎的外来阴谋家”的说辞,极大地分化了本就松散的反海尔波联盟,在亚历山大整备军力的同时,半岛上松散的联盟迅速分崩离析,回到了海尔波出现前城邦与城邦之间充满摩擦的时代。

而帮助他们真正开始决定反攻的是联军灵魂人物赫尔墨斯的失踪,此消彼长之下,哪怕只过了不到半年的动员,海尔波的军队已经拥有了远渡重洋复仇的力量,让人不得不怀疑他是否真的能够从冥界搜刮士兵。

海尔波的统治带给希腊的是常年的黑暗,但他在埃及推行的政策却为他们离开后亚历山大港的繁荣奠定了完备的基础,这个以“卡卡洛夫”指代的幕僚或是智囊团成为了历史学上一个无法评价的异类,他的政策表现着他的开明,但他的立场却让即将受到反攻的希腊陷入了更加黑暗的危险之中。

由于各种问题地址更改为请大家收藏新地址避免迷路

网页版章节内容慢,请下载爱阅小说app阅读最新内容

请退出转码页面,请下载爱阅小说app阅读最新章节。

新小说王为你提供最快的霍格沃兹之我的同学是伏地魔更新,第六百七十一章卡卡洛夫世家免费阅读。

第六百七十二章拨开迷雾

以被驱离希腊为分界线,海尔波的前后两端的统治艺术简直判若两人。

这更加证实了所谓“卡卡洛夫”的存在,因为支撑海尔波开启他强盛帝国的一切知识都并非他能够从自己野蛮军阀的人生阅历参悟到的道理,它也不可能来自神明的启示,古希腊人信仰的神话传说中尽管填充着有悖人伦的野蛮色调,但他们断然不会将塑造盛世的知识交给一个酷烈的军阀,再任由他利用这些知识完成邪恶的事业。

我们仍未知道在亚历山大这座古老的海港究竟发生了什么,有人说海尔波献祭了整整一座城的人完成他的黑魔法,有人说他以出卖希腊的利益为代价获得了埃及的支持,有人说他真的在那里打开了冥界之门,但对于亚历山大的考古却告诉我们,这座城市建立在那场战争结束之后,仿佛在此之前,这片海滩从未有人踏足。

我们不知道这段短促的整备究竟埋葬了什么,以至于连亚历山大港有记载的千年历史都被埋没了,但我们能够知道的是,在他逃亡四个月后,一条从埃及直通希腊的海上通道被打开,史书上描写为“巨龙和海蛇的骸骨撑起的白骨铺成的廊桥”,他的残暴为他带来了反攻的力量。

而刚从他邪恶统治中挣脱的希腊人仍处在内忧外患之中,他们驱逐了带领他们惨胜一局的英雄,呼声最高的女祭司皮提亚和无敌的安德罗斯也不知所踪,接下来的希腊又有谁来拯救呢?

……

“这是一本三世纪左右的地中海历史研究着作,作者是一个罗马教会的麻瓜,在此之前,这本书中根本没有你正在看的这些内容,你找到其中的关键了吗?”

宾斯教授的声音打断了麦格沉浸的阅读,他看着抬起头的麦格,笑了笑,问道,“怎么样,历史有时候比魔咒更加有趣,不是么?”

“卡卡洛夫……或是,张伯伦?”

“是的,你很敏锐,”宾斯教授点了点头,“不论是张伯伦,还是卡卡洛夫,都并非那个时代的姓名,虽然我是个英国人,但我不得不承认,我们的历史要晚于你正在阅览的这段故事,张伯伦这个姓氏的诞生是霍格沃兹建校那段时间的事情,当我们熟悉的历史中突然出现了两个时代不同的名字,他们的指向就很明确了。”

“纳尔逊?还有……汤姆?”

麦格眼睛睁大,怔怔地说道:“几年以前,在纳尔逊回到英国的那一年,翻倒巷曾经发生了一起袭击事件,主导这次事件的两个人分别自称卡卡洛夫和张伯伦,我当时在魔法部当实习生,偶尔看到了这份卷宗,因为翻到巷中见不得光的买卖牵扯了太多人,在福利……不,在沙菲克政府的掩盖下,这场袭击最终不了了之了。”

“嗯。”

宾斯教授用鼓励的眼神示意麦格继续。

“当时的魔法部尽管不愿意追查和翻到巷相关的案件,但这两位巫师的名字还是作为危险的罪犯登上了傲罗办公室的监视名单,卡卡洛夫最早的一次出现是在汉格顿的冈特家,以一个古董收藏家的身份……”麦格聪明的头脑快速地运转起来,那些一扫而过的信息在她的脑海中飞快地整理成型、变得如图书馆一般清晰,“在准入之书上,汤姆的全名是汤姆·马沃罗·里德尔,而巫师中叫做马沃罗的人,只有早在十几年前就已经离世的马沃罗·冈特,他是冈特家族的后代……他们在制造轰动时习惯使用化名,最有名的一次是在巴黎使用了邓布利多教授和格林德沃的名字,汤姆平常建政的暴论也往往以‘哪怕是张伯伦’开头,所以卡卡洛夫和张伯伦这两个听起来就不太正经的名字……他们就是汤姆和纳尔逊!”

“这就是历史学家的工作,米勒娃,在浩如烟海的典籍中拨开迷雾,找到真相。”

“所以他们两个人都在古希腊时期投靠了海尔波?!这怎么可能?”

“我倒是和你有不同的观点,”宾斯教授摇了摇头,说道,“我认为卡卡洛夫和张伯伦只是其中一人的化名,而另一个人恐怕是希腊一方的关键人物。”

“可是我没有在希腊一方看到突兀的名字。”

已完结热门小说推荐

最新标签