最最仁慈的君王,我等不及了,请陛下此刻就替我解决吧。您喜欢怎样办,我都乐于从命。
葛罗斯特
(对克莱伦斯旁白)对啦,寡妇,如果他喜欢怎样你都乐于从命,那你的整个庄园保险要回到你的手中了。留神些,不然你会吃亏的。
克莱伦斯
(对葛罗斯特旁白)不用替她担心,除非她偶熊失算。
葛罗斯特
(对克莱伦斯旁白)但愿她不要失算!他是会乘机而入的。
爱德华王
寡妇太太,你有几个孩子?告诉我。
克莱伦斯
(对葛罗斯特旁白)他大概想向她要一个孩子。
葛罗斯特
(对克莱伦斯旁白)才不呢,我敢打赌,他是要送她两个孩子。
葛雷夫人
三个,最最仁慈的君王。
葛罗斯特
(对克莱伦斯旁白)你如果受他摆布,你不久就会有四个啦。
爱德华王
要是孩子们失掉他们父亲的产业,那真太可惜了。
葛雷夫人
陛下既如此说,就请开恩把庄园批还给我们吧。
爱德华王
众卿们,请你们暂时退下,我要考查一下这个寡妇的智慧如何。
葛罗斯特
(对克莱伦斯旁白)好的,我们都退下,你才好无拘无束,直到你的青春也告了退,让你撑着拐杖走路。(葛罗斯特、克莱伦斯退到一旁。)
爱德华王
夫人,现在请告诉我,你爱不爱你的孩子。
葛雷夫人
爱的,就像爱我自己一样。
爱德华王
对他们有好处的事你愿不愿尽力去做?
葛雷夫人
只要对他们有好处,叫我吃一些亏也行。
爱德华王
那么为了孩子们的好处,你就把你丈夫的庄园收回吧。
葛雷夫人
我正是为了此事才来见您的呀。
爱德华王